×

甲基氯仿阿拉伯语例句

"甲基氯仿"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه شيلي فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل.
    6.密切监测智利在实施行动计划和逐步淘汰甲基氯仿和甲基溴方面的进展情况。
  2. أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه شيلي فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل وبروميد الميثيل.
    6. 密切监督智利在执行其行动计划和逐步淘汰甲基氯仿和甲基溴方面的进展。
  3. ويتوقع استمرار مخزونات كلوروفورم الميثيل المخصصة للاستخدامات وثيقة الصلة خلال العمر المتبقي للأجهزة ذات الصلة.
    涉及相关用途的甲基氯仿的库存预计将随着相关设备的剩余存在周期的结束而完全停止使用。
  4. فآبار أقل تعني بكل بساطة انبعاثات أقل وكمية نفايات أقل لدى إنتاج كل برميل نفط (أو مليون قدم مكعب من الغاز).
    油井越少,所生产的每桶石油所造成的排放和废物(或天然气的甲基氯仿)就越少。
  5. وأشار الطرف في رسالته إلى أن التجارب ستتواصل على امتداد عام 2007 في المنشآت الثلاث التي تستخدم كلوروفورم الميثيل.
    智利在其呈件中表示,2007年全年,使用甲基氯仿的三个企业将继续开展试验工作。
  6. أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه البوسنة والهرسك فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل.
    5. 密切监督波斯尼亚和黑塞哥维那在执行其执行行动计划和逐步淘汰甲基氯仿方面的进展。
  7. وقد أفاد الطرف بأن كلوروفورم الميثيل يتم إنتاجه واستيراده للاستخدامات الضرورية، ولكنه لم يوضح طبيعة هذه الاستخدامات.
    该缔约方报告说,它是为了必要用途而生产和进口甲基氯仿的,但没有具体说明这些用途的性质。
  8. وتتوقع إكوادور أن تعيدها خطة العمل إلى الامتثال لتدابير الرقابة الخاصة بالبروتوكول بالنسبة لكلوروفورم الميثيل في 2005.
    厄瓜多尔预计,该计划将使它于2005年恢复到遵守《议定书》规定的甲基氯仿控制措施的状态。
  9. تم إدراج فرنسا على قائمة البحث بسبب الزيادة المحتملة في إنتاجها من الهالونات، وكلوروفورم الميثيل وبروميد الميثيل في عام 2004.
    92. 法国是由于它于2004年可能超量生产哈龙、甲基氯仿和甲基溴而被列入审议名单的。
  10. الشرط المتعلق بإبلاغ البيانات فقط)
    附件B,第一、第二和第三类,以及(其他氟氯化碳、四氯化碳和甲基氯仿)附件C,第一类(氟氯烃 -- -- 仅涉及汇报要求)
  11. 155- منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) هي الوكالة المسؤولة عن مساعدة هذا الطرف في وضع مشروع للتخلص التدريجي بشأن رباعي كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل.
    工发组织是负责协助缔约方制订一项氟氯化碳和甲基氯仿的逐步淘汰项目的具体机构。
  12. أن يلاحظ كذلك بأن خط الأساس لبنغلاديش بالنسبة للمواد الخاضعة للرقابة في المرفق باء المجموعة الثالثة (كلوروفورم الميثيل) يبلغ 0.8667 طن بدالات استنفاد الأوزون.
    还注意到孟加拉国附件B第3组被控物质(甲基氯仿)的基准为0.8667潜能值吨。
  13. وكان على هذه البلدان أن تبلغ عن استهلاكها من رباعي كلوريد الكربون أو كلوروفورم الميثيل مرة واحدة على الأقل خلال فترة الثلاث سنوات السابقة للتمويل.
    此类国家在取得的资金之前三年期内必须至少报告过一次四氯化碳或甲基氯仿的消费量。
  14. وكان لدى جميع الأطراف المهدّدة بعدم الوفاء بواجب تجميد استهلاك بروميد الميثيل مشاريع تمت الموافقة عليها أو أُدرجت في خطط الأعمال.
    所有可能无法实现甲基氯仿冻结目标的缔约方都有经核准的项目,或是在业务计划中制定了多个项目。
  15. وفيما يتعلق بكلوروفورم الميثيل، ومن أصل 146 طرفاً أبلغت عن بيانات مرجعية، أفادت 103 أطراف، عن رقم صفري لبيانات خط الأساس وبيانات الاستهلاك معاً.
    关于甲基氯仿,在已提交基准数据的146个缔约方中,103个报告的基准和消费数均为零。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.