生锈阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن ثم فمعظم أجهزة الآلية القائمة لنـزع السلاح المتعدد الأطراف بدأ يعلوهـــا الصـــدأ، ولا يُعـــزى ذلك إلى الآلية نفسها بل إلى ما يتضح من غياب الإرادة السياسية لاستخدامها.
许多既有的多边裁军机制已开始生锈,这个问题不是因为机制本身,而是因为显然缺乏政治意志去使用。 - وبمرور الوقت على استخدام الذخائر المحتوية على اليورانيوم المستنفد وتغلغل الرصاص إلى أعماق الأرض، رهنا بالتآكل، فإن الكشف عنها أو استخراجها من الأرض أمران سيزدادان صعوبة.
随着贫铀弹药使用后时间的推移,穿透地面的子弹深埋于地下,有可能腐蚀生锈,更加难以探测或将其挖出。 - وأضاف أنه كما أشار الأمين العام في بداية المؤتمر لا توجد إرادة سياسية بالنسبة لاستخدام هذه الآليات الدولية لتحقيق إزالة الأسلحة النووية وتُرِكَت تلك الآليات ليعلوها الصدأ.
如同秘书长在会议一开始时所说,由于缺乏启动销毁核武器的国际机制的政治意愿,这些机制都已任其生锈。 - (أ) تفتيش الحاويات للتأكد من عدم وجود تسربات أو ثقوب أو صدأ أو ارتفاع درجة الحرارة وإعادة تعبئتها بصورة مناسبة وإعادة وضع العلامات التعريفية إذا لزم الأمر؛
(a) 对集装箱进行检查,以便发现漏泄、裂洞、生锈或高温情况,以及视需要进行适宜的重新包装和重新张贴标签; - (أ) فحص الحاويات ومواد التغليف الأخرى للكشف عن التسربات والثقوب والصدأ ودرجات الحرارة العالية (الناتجة عن التفاعلات الكيميائية) وإعادة التغليف ووضع البطاقات التعريفية بصورة مناسبة إذا استلزم الأمر؛
(a)检查容器和其他包装材料是否有泄漏、漏洞、生锈、高温(化学反应所致);必要时酌情重新包装和重贴标签; - قد تكون الذخيرة مصنعة بشكل جدي ولكن أفضل الذخائر تصنيعاً يمكن أن تفسد بمضي الوقت، إذ تتآكل المعادن ويصبح البلاستيك أكثر هشاشة وتتسرب المشحمات أو تتصلب.
弹药的制作可能质量上乘,但即使最优质的弹药也会随着时间而变质,因为金属会生锈,塑料会变脆,润滑剂会溢散或硬化。 - غير أنه، من جهة أخرى، إذا بدلنا الاحتكاك بالإعاقة الكاملة، فحينئذ، ما سيحدث هو أن السفينة والقطار سيفسدان ويصدآن ببساطة ولن يتمكنا من الوصول إلى أي مكان على الإطلاق.
但是从另一方面说,如果你用完全阻力来取代摩擦,那么我们将看到的将是船只与火车霉烂生锈,而我们根本哪里也去不了。 - وفي معرض الكلمة التي ألقاها الأمين العام أمام الدول الأطراف التي حضرت مؤتمر عام 2000 الاستعراضي للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، حذر الأمين العام من تراكم الصدأ في آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف.
在向出席不扩散核武器条约缔约国2000年审议大会的缔约国讲话时,秘书长警告说,多边裁军机制生锈了。 - " على النقيض من القنابل الشديدة الانفجار من النوع الذي عرض علينا كانت القنابل المدعي أنها كيميائية، يعلوها الصدأ جزئيا، وكان من الواضح أن بعضها به رشح.
" 被指称的化学枪榴弹不同于给我们看的高爆炸力型的枪榴弹,它们有些部分已生锈,而且其中有些显然有渗漏现象。 - ولن يكون ذلك سهلاً، لكننا نأمل صادقين في أن يستطيع فريق الخبراء الحكوميين مدَّنا بالوقود اللازم لانطلاق المفاوضات بشأن المواد الانشطارية ومن ثم استئناف عمل آلية نزع السلاح الصدئة.
虽然不会容易,但我们真心希望该政府专家组能够为我们启动裂变材料条约谈判带来必要的推动力,从而让已经生锈的裁军机器再次走起来。 - وبالنظر إلى خطر تعرض العلامات للصدأ وزوالها، اعتمدت وحدة التصدي للطوارئ نهجا يجري وفقه نقش العلامات على الأسلحة باستعمال طلاء أبيض لا ينمحي، كما وضعت علامات على حامية زناد المسدسات وعلى البنادق خارج علبة المغلاق.
由于标记可能生锈和磨损,应急股采用一种方式,在雕刻的标记上也涂上擦不掉的白漆并在手枪扳机保险栓上和步枪机匣外打上标记。 - ومنذ فترة قصيرة، حذرنا الأمين العام من الصدأ الذي قد يصيب آلية الدبلوماسية بشأن نزع السلاح وأكد على الحاجة إلى بذل جهود حثيثة لحل الخلافات القائمة بشأن المسائل الأساسية في جدول أعمال نزع السلاح تحت إشراف أطراف متعددة.
秘书长不久前曾就裁军外交机制生锈问题向我们发出警告,并强调必须作出协调一致努力,弥合各方在多边裁军议程关键问题上的现存分歧。 - وأبلغ المدير المساعد للخدمات التقنية فريق الخبراء أن نقل الأسلحة من مستودع الأسلحة المؤقت إلى مستودع الأسلحة الجديد كان يتوقف على استلام وتركيب جهاز تكييف الهواء، الأمر الذي استلزمه وجود المستودع على مقربة من المحيط، وما يترتب على ذلك من ارتفاع نسبة الرطوبة، التي تعرض الأسلحة للصدأ.
技术处助理主任告诉小组, 何时把武器从临时军械库转运到新的军械库取决于何时收到和安装空调机,需要安装这台空调机是因为军械库靠近大海,因此湿度很高,武器容易生锈。
更多例句: 上一页