生效阿拉伯语例句
例句与造句
- الإشعار بالقرار وتاريخ نفاذ العضوية
决定的通知和会籍的生效日期 - التكاليف المقدرة لإعادة تثبيت الوظائف
恢复员额的数目,生效期为: - التاريخ الفعلي (التواريخ الفعلية) لدخول الإجراء حيز النفاذ
最后管制行动生效日期 - تأجيل تاريخ نفاذ سحب التحفظ()
A. 撤回保留生效日期的推迟 - ولم يبدأ نفاذ أي من تلك البروتوكولات بعد.
两项议定书尚未生效。 - وقد أصبح الإطار المتكامل المحسن عاملاً.
加强的综合框架已经生效。 - إلا أنه لم يدخل حيّز النفاذ بعد.
但是,该协定尚未生效。 - السريان وبدء النفاذ والانضمام
第二十二条 有效性、生效和加入 - (أ) بدء نفاذ المعاهدة ومركز الجهة المتحفظة
a 条约生效与保留国地位 - ولم يدخل هذا القانون حيز النفاذ بعد.
这项条例至今尚未生效。 - فالمعاهدة يجب أن يبدأ نفاذها في نهاية الأمر.
必须使条约最终生效。 - إنها تدخل حيز التنفيذ على الفور.
这些措施会立即发生效用。 - أولا، المعاهدة لم تدخل حيز التنفيذ.
第一,《条约》并未生效。 - دخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ وتحقيق عالميتها
六. 生效和普遍化 - ولم يبدأ بعد نفاذ هذه الأحكام القانونية.
这些法律规定尚未生效。