×

生产政策阿拉伯语例句

"生产政策"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ينبغي لأي سياسة للاستهلاك والإنتاج كي تكون مستدامة حقا أن تربط بين النمو الاقتصادي وإيجاد وظائف لائقة وأن تحفز الطلب على المنتجات والخدمات المستدامة وكذلك المعروض منها.
    真正的可持续消费和生产政策应使增长与创造体面就业机会和刺激对可持续产品和服务的需求和供应挂钩。
  2. وتلزم سياسات مستدامة في مجالي الاستهلاك والإنتاج تعالج القوى المحركة للتردي البيئي وتفضي إلى فصل النمو الاقتصادي عن استخدام الموارد والآثار البيئية.
    现在需要奉行可持续的消费和生产政策,这种政策解决环境退化的驱动因素,并促使经济增长与资源使用和环境影响脱钩。
  3. وتشجع الحكومات، على جميع المستويات على إدماج سياسات اﻻستهﻻك واﻹنتاج المستدامين في تخطيط المدن وإدارتها، وعلى تقديم تقارير إلى عملية اﻻستعراض التي ستجرى في الدورة العاشرة للجنة.
    鼓励各级政府把可持续消费和生产政策纳入城市规划和管理中,并就此向委员会第十届会议进行审查时作出报告。
  4. وأضاف انه يبحث اقتراحا بوضع سياسة لزمبابوي للإنتاج الأنظف ترتبط بتحسين إمكانات الوصول إلى الأسواق الخارجية وتعزيز الاستثمار في تكنولوجيات الإنتاج الأنظف ونقلها.
    目前正在审查一项关于制定津巴布韦清洁生产政策的建议,结合扩大外部市场的准入机会,促进对清洁技术的投资和转让。
  5. ' 1` زيادة عدد الحكومات الوطنية والمحلية التي تقوم بإدخال سياسات وممارسات مستدامة في مجال الاستهلاك والإنتاج وتستهدف دوائر الصناعة، بما في ذلك السياحة وأصحاب المصلحة الآخرين
    (一) 实行针对工业界、包括旅游业和其他有关利益方的可持续消费和生产政策和做法的国家和地方政府数目增加
  6. وقامت أطراف أخرى بتطوير سياسات عامة تتعلق بالإنتاج الصناعي بطريقة أنظف، بما في ذلك من خلال وضع أهداف صارمة فيما يتعلق باستهلاك الطاقة وخطط الحفاظ عليها فيما يخص مختلف فروع الصناعة.
    另一些缔约方制订了较清洁的工业生产政策,包括为不同的工业部门确定严格的能源密度质量和节能计划。
  7. إجراء عمليات تقييم اقتصادية وقانونية وسياساتية وتقديم أدوات ومساعدات تقنية وبناء قدرات تقدَّم للبلدان والأقاليم لإعداد وتنفيذ سياسات بشأن الاقتصاد الاخضر والاستهلاك والإنتاج المستدامين
    为各国和各区域提供经济、法律和政策评估及工具、技术援助和能力建设,以制定和执行绿色经济和可持续消费和生产政策
  8. وتم التأكيد على ضرورة عدم استخدام السياسات الرامية إلى تشجيع اﻻستهﻻك واﻹنتاج المستدامين لﻷغراض الحمائية أو بطريقة تمييزية، أو لوضع العوائق في طريق التنمية في البلدان النامية.
    与会者强调不应利用促进可持续消费和生产政策来推行保护主义或采取歧视性方式,也不应给发展中国家的发展制造障碍。
  9. وستجمع الموائد المستديرة الوزارية التجارب على المستوى الوطني والإقليمي المتعلقة بسياسات الاستهلاك والإنتاج المستدامين لتوجيه تصميم هذه البرامج، وستوفر للوزراء فرصة تحديد أهدافهم الاستراتيجية.
    部长级圆桌会议将汇集国家和区域在可持续消费和生产政策方面的经验以指导这类方案的设计,并向部长们提供机会制定其战略目标。
  10. مواد تقنية لمساعدة الشركاء الوطنيين من قبيل المراكز الوطنية الداعية إلى إنتاج أنظف، في تيسير تنفيذ سياسات الاستهلاك والإنتاج المستدامين ونهج إزاء المنتجات خلال دورة حياتها، ولدعم بناء القدرات في البلدان
    技术材料,用于协助国家清洁生产中心等国家合作伙伴推动采用可持续消费和生产政策及生命周期做法,支持各国能力建设
  11. وأشيرَ إلى أنه ينبغي تعزيز التكامل بين إدارة الزراعة والنظم الإيكولوجية، في حين يجب تعزيز التفاعل بين الزراعة المستدامة والجوانب الأخرى لسياسات الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    有代表表示,应该更好地整合对农业和生态系统的管理,与此同时,必须加强可持续耕作与可持续消费和生产政策的其他方面之间的互动。
  12. ويدعم التقييم الذي تجريه اللجنة الهدف الخاص بكفالة استناد سياسات الاستهلاك والإنتاج المستدامين إلى علم دقيق، بما في ذلك تحسين التفهم للندرات والدوافع والآثار.
    小组开展的各项评估支持了下述目标:确保可持续的消费和生产政策有着准确的科学依据,包括提高人们对稀缺性、驱动因素和影响的理解。
  13. مواد تقنية لمساعدة الشركاء الوطنيين (مثل المراكز الوطنية للإنتاج النظيف) على تيسير تنفيذ سياسات الاستهلاك والإنتاج المستدامين ونهج دورة الحياة ولدعم بناء القدرات في البلدان.
    提供技术材料帮助各国家性伙伴 (例如国家清洁生产中心) 以便为执行可持续消费和生产政策和生命周期做法提供便利和支持各国的能力建设。
  14. وأقرت منطقة أمريكا الوسطى دون الإقليمية سياسة إقليمية للإنتاج النظيف للفترة 2005-2010 وعددا من مشاريع الإنتاج النظيف الناجحة، وأنشأت لجنة إقليمية مشتركة بين القطاعات معنية بالإنتاج النظيف.
    中美洲次区域通过了一项区域性的2005-2010年清洁生产政策、一个区域性的跨部门清洁生产委员会以及许多成功的清洁生产项目。
  15. وتجدر الإشارة بصفة خاصة إلى النهج الحذر الذي تنم عنه مقاربات البلدان لبرامج الإنتاج النظيف، التي تفتح المجال لتحديث القطاع من خلال اختيار تكنولوجيات وعمليات تتسم بالكفاءة الإيكولوجية عوضا عن الحلول التصحيحية القصوى.
    特别是着重预防,这意味着国家倾向于清洁生产政策,由此引起工业部门的现代化,选择生态有效技术和程序,放弃治标性的解决办法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.