生产地区阿拉伯语例句
例句与造句
- وهو أمر أوجد حالات من عدم تماثل المعلومات وفرصاً للمضاربة - كان عاملاً هاماً ساهم في تقلب الأسعار.
专家们还指出,价格波动的一个重要因素,是许多生产地区缺乏可靠及时的数据,造成信息不对称和投机的机会。 - وفي جنوب آسيا ، سوف يتم تعزيز التعاون دون اﻻقليمي والعمل الوطني من أجل معالجة مشكلة المخدرات المهربة من مناطق اﻻنتاج في جنوب غرب وجنوب شرق آسيا .
在南亚,将加强分区域合作和国家行动,以处理从西南亚和东南亚生产地区贩运毒品的问题。 - 44- وفي جنوب آسيا ، سوف يتم تعزيز التعاون دون الاقليمي والعمل الوطني من أجل معالجة مشكلة المخدرات المهربة من مناطق الانتاج في جنوب غرب وجنوب شرق آسيا.
在南亚,将加强分区域合作和国家行动,以处理从西南亚和东南亚生产地区贩运毒品的问题。 - خلال فترة الولاية الحالية، أجرى الفريق، بمساعدة فريق من المستشارين المحليين، تقييمات متابعة في مناطق إنتاج الأخشاب والمراكز الاقتصادية القريبة.
专家小组在目前的任务期限内,在一批当地顾问协助下,对若干木材生产地区和附近的经济中心开展后续评估。 - وفي الواقع، أبنغورو هي منطقة هامة لإنتاج الكاكاو، وبموجب القانون الإيفواري، لا ينبغي تصدير الكاكاو إلى عبر موانئ أبيدجان وسان بيدرو.
事实上,阿本古鲁是重要的可可生产地区,根据科特迪瓦的法律,可可出口只能经过阿比让和圣佩德罗港口。 - وفي كثير من الحالات، تكون القضايا محل النـزاع هي السيطرة على الإيرادات المتأتية من الموارد المعدنية، وخاصة على أنصبة المناطق المنتجة من تلك الإيرادات.
在许多情况下,争执的问题涉及矿物资源创造的收入、特别是其中对生产地区有利的部分收入的控制权。 - )ج( استخدام اﻻستشعار عن بعد بواسطة اﻷجهزة المحمولة جوا وعلى متن السواتل في تقسيم مناطق اﻻنتاج الزراعي من أجل تحديد هيكل اﻷراضي الزراعية بطريقة أخذ عينات أطر المناطق ؛
(c) 利用航空和卫星遥感对农业生产地区进行划分,以便使用地面标架取样法确定农田结构; - وينبغي كذلك تشجيع اعتماد وتنفيذ خطط استبدال المحاصيل واستراتيجيات التنمية البديلة في المناطق الآسيوية المنتجة للمخدرات، والتصدي بفعالية أكبر لتهديد المخدرات غير المشروعة.
为了更有效地消除非法毒品的危害,还应鼓励在亚洲毒品生产地区制定并执行作物替代计划和替代发展战略。 - 158- وتنص المادة 145 من قانون العمل على أن المعايير الرئيسية لتحديد الأجور الدنيا هي تكاليف المعيشة، ونوع العمل، وأسلوب دفع الأجر، ومجال الإنتاج، إلخ.
《劳动法》第145条规定,确定最低工资的主要标准是生活费、工作类型、薪酬制度、生产地区等等。 - وتثير الواردات الاحتيالية مشاكل بسبب سيطرة الجماعات المسلحة والشبكات الإجرامية في القوات المسلحة الكونغولية على مناطق الإنتاج والسلسلات التجارية.
欺诈进口是棘手问题,因为黄金生产地区和黄金交易链被武装团体和刚果民主共和国武装部队内部的犯罪网络所控制。 - وتشكل الألغام المضادة للأفراد إحدى أسوأ نتائج الحرب، لأنها أضرت بمجالات واسعة من الإنتاج الوطني والبنية التحتية كما أنها أزهقت العديد من الأرواح.
杀伤人员地雷构成了战争的最严重后果之一,因为它们影响到全国大片生产地区和基础设施,夺取了很多生命。 - ويجري ترويج التنمية القائمة على أساس المجتمع المحلي في إطار مشروع متعدد الهيئات في مناطق معرضة لﻻتجار بالمخدرات ومناطــق إنتـاج المخدرات فـي قيرغيزستان .
在吉尔吉斯斯坦易受药物贩运影响的地区和药物生产地区,目前正在一个多机构项目的范围内促进社区的发展。 - ويتمثل مبعث قلق آخر في أن تلك المبادرات قد تكون في بعض البلدان بمثابة بديل للاستثمار الحكومي في الهياكل الأساسية والخدمات الاجتماعية في المناطق المنتجة بدلا من كونها مكملة له.
另一个问题是,在某些国家,这种计划可能代替而非补充政府对生产地区的基础设施和社会服务的投资。 - ومما يشهد على سهولة بناء مرافق إنتاجها انتقال مصانعها من مناطق الإنتاج السابقة، مثل أوروبا الغربية، إلى أسواق في العالم النامي.
这些制毒设施场所已从例如西欧这些早期的生产地区转移至发展中世界的市场,从这一点即可看出建立设施上的这种便利性。 - وسوف تستهدف مساعدة البرنامج أساسا المناطق المستخدمة لنقل اﻷفيون من مناطق اﻹنتاج الرئيسية في وسط وجنوب شرقي آسيا ونقل الكوكايين من منطقة جبال اﻷنديز.
规划署的援助将以被用来从中亚和东南亚的主要生产地区贩运鸦片的地区,以及从安的斯区域贩运古柯碱的地区为重点。