×

瑞典国际开发合作署阿拉伯语例句

"瑞典国际开发合作署"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويجري حاليا إعداد دليل لتنفيذ الاتفاقية بتعاون مع المعهد الهولندي لحقوق الإنسان بجامعة أوترخت وبتمويل من الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي.
    目前,正在与荷兰乌特列支大学人权研究所合作,共同编写关于执行《公约》的手册,经费由瑞典国际开发合作署提供。
  2. وتلقّى هذا المشروع دعما من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إطار برنامجه الإقليمي بشأن الإدارة وتم تنفيذه بالتعاون مع الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي.
    该项目得到了开发计划署在其区域治理方案下提供的支持,是与瑞典国际开发合作署(瑞典开发署)合作举行的。
  3. وقد دعم هذه العملية مصرف التنمية الآسيوي واليونيسيف بتمويل من الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي، من خلال توفير المشورة التقنية، والمساعدة المتعلقة ببناء القدرات.
    亚洲开发银行和儿童基金会支持这项工作,提供了技术咨询和能力建设援助,瑞典国际开发合作署为此提供了资金。
  4. ويموِّل التبرع الذي تقدِّمه الوكالة السويدية للتنمية الدولية حالياً وظائف ثلاثة من موظفي المشاريع الذين يعملون في مشاريع الأمن العام، وكذلك وظيفتي نائب مدير المركز والمساعد الإداري.
    瑞典国际开发合作署的捐款目前资助3名负责公共安全项目的项目工作人员以及中心的副主任和行政助理的职位。
  5. وتشعر إدارة شؤون نزع السلاح بالامتنان لدعم مؤسسة الأمم المتحدة بمساهمات من ألمانيا واندورا والجمهورية التشيكية واليابان ومؤسسة فورد ووكالة التنمية الدولية السويدية.
    裁军事务部感谢联合国基金会的支助,感谢安道尔、捷克共和国、德国和日本以及福特基金会和瑞典国际开发合作署的捐献。
  6. ويمكن تكرار اعتماد رأس المال العامل من قبل منظمات غير حكومية أخرى تتعامل مع عمليات التمويل المتناهي الصغر المقدمة من الوكالة السويدية الدولية للتعاون الإنمائي في أمريكا الوسطى.
    营运资金信贷限额可由中美洲其它经营瑞典国际开发合作署(瑞开发署)资助的小额信贷项目的非政府组织复制。
  7. وبالمثل، أعربت الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي عن اعتزامها تقديم أكثر من 4 ملايين دولار على مدى ثلاث سنوات لتكملة الجهود التي جاء ذكرها أعلاه وذلك عن طريق مساعدة تدخلات المجتمعات المحلية.
    同样的,瑞典国际开发合作署表示拟在三年期间提供逾400万美元,采用协助社区措施方式辅助上述努力。
  8. ترجع بدايات برنامج الإحصاءات الجنسانية في ليتوانيا إلى عام 1997، حيث أوفدت بعثة فنية برعاية هيئة الإحصاءات السويدية والوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي.
    (b) 技术合作。 立陶宛启动其性别统计方案的日期可追溯至1997年,瑞典统计局和瑞典国际开发合作署资助了其中的一项技术任务。
  9. واضطلع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإدارة التقييم وهيئة مراجعة الحسابات الدولية التابعة للوكالة السويدية للتنمية الدولية، باستعراض مشترك ﻷنظمة قياس اﻷداء لوكاﻻت منتقاة في القطاع العام ووكاﻻت المعونة.
    开发计划署和瑞典国际开发合作署(瑞开发署)的评价和内部审计部联合审查了选定的公营部门和援助机构的执行情况评价系统。
  10. (1) تعرب المقررة الخاصة عن شكرها الخاص للوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي لما قدمته من تمويل للأبحاث، والأعمال السكرتارية، والسفر، وللحصول على الوثائق، وإنشاء قاعدة بيانات عن تشريعات الحق في التعليم.
    1 特别报告员要特别感谢瑞典国际开发合作署提供研究金和秘书协助、旅费、购买文件和设立教育权利判例数据库的经费。
  11. ووقعت الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي على اتفاق للتمويل المؤسسي لأربع سنوات (2011-2014)، ووفرت إدارة التنمية الدولية (المملكة المتحدة) التمويل لمدة سنتين (2011-2012).
    瑞典国际开发合作署签署了一项四年机构供资协议(2011-2014年),国际发展部(英国)则供资两年(2011-2012年)。
  12. وسترسل نتائج هذه الدراسة الى مؤسسة ساتيلوس التابعة لمجموعة المؤسسة الفضائية السويدية والى الوكالة السويدية للتعاون الانمائي الدولي، وسيرسل تقرير عنها الى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    这次调查的结果将发送给瑞典航天公司集团Satellus公司和瑞典国际开发合作署,并将报告给和平利用外层空间委员会。
  13. وفي مجال المؤشرات الأفريقية للعلم والتكنولوجيا والابتكار، تنفذ أمانة الشراكة الجديدة، بدعم مالي من الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي، المبادرة الأفريقية المتعلقة بمؤشرات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    在非洲科学、技术和创新指标领域,新伙伴关系秘书处在瑞典国际开发合作署的财政支持下,正在执行非洲科学、技术和创新指标倡议。
  14. وعقدت هذه الحلقة الدراسية بدعم من مديرية الشؤون السياسية التابعة للوزارة الفيدرالية السويسرية للشؤون الخارجية، وإدارة الأبحاث التابعة للوكالة السويدية للتنمية الدولية، ومؤسسة الاحتفال بمرور ثلاثمائة سنة على تأسيس بنك السويد.
    这次研讨会,是在瑞士联邦外交部政治事务处、瑞典国际开发合作署研究部以及瑞典银行三百周年纪念基金会等的支持下举行的。
  15. ويعتبر هذا استمرارا للمشروع الذي اشترك في تنظيمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والوكالة السويدية الدولية للتعاون الإنمائي، ومركز بون الدولي للتحويل ومعهد استكهولم الدولي لبحوث السلام.
    这是与联合国开发计划署(开发计划署)、瑞典国际开发合作署、波恩国际军用转民用中心和斯德哥尔摩国际和平研究所联合举办的项目的继续。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.