球形阿拉伯语例句
例句与造句
- أما برنامج هيرشل فسوف يدرس عمليات تطوّر المجرّات والأجزاء الداخلية من مناطق تكوُّن النجوم.
赫歇尔将研究星系的演变进程以及星球形成区域内部区的情况。 - وترى هنغاريا أن هذه المشكلة يجب أن تكون عاملا هاما في حث هذه الحالة العالمية الشديدة.
匈牙利认为该问题是引发这种严峻的全球形势的重要因素。 - تصدر اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٧٣ سلسلة دراسات بشأن الحالة العالمية للشباب.
自1973年以来,联合国发表了有关青年全球形势的系列研究报告。 - لقد أشار وزير الخارجية السيد لافروف إلى وجود اتجاهات أو حركيات سلبية معيَّنة في العالم.
外交部长拉夫罗夫先生指明了全球形势中的某些不利趋势或动态。 - وسائط الإعلام هي الوسيلة الأشد أهمية على الإطلاق التي يتشكل من خلالها الرأي العام العالمي بشأن الأمم المتحدة.
就全球形成对联合国的看法来说,媒体可谓是最重要的工具。 - وبموجب التعاقد من الباطن، كانت شركة رو بيبنو مسؤولة عن تصميم وصنع وتسليم الخزانات الكروية.
根据分包合同,RO PIPNO负责设计、生产和交付球形储气罐。 - 46- ولتقديم بعض البيانات الوجيهة بشأن الحالة السائدة على الصعيد العالمي، أُطلقت أيضاً دراسة استقصائية كبيرة.
为了对全球形势提出一些有用的数据,已开展了一项大型的调查。 - وتمارس ضغوط بالغة على منظمتنا للتأكيد على أهميتها التي لا غبار عليها في السياق العالمي الحالي.
我们的组织迫切需要重新显示其在当前全球形势下毋庸置疑的重要性。 - (ج) إعداد وثيقة من أربع صفحات تلخـَّص الوضع العالمي لتعاطي المخدرات بالحقن والإصابة بعدوى الهيف؛
(c) 编写一份四页的文件,综述注射吸毒与艾滋病毒感染的全球形势; - 10- وذكر أن السنوات الخمس التي أعقبت آخر مؤتمر استعراضي شهدت تغير الظروف العالمية وتطور المخاطر.
上一次审查会议以来的这五年中,全球形势改变了,风险也有所变化。 - وقد عرض علينا الأمين العام تحليله للحالة العالمية الراهنة وقدم عددا من التوصيات للنظر فيها.
秘书长还为我们分析了目前的全球形势,并为我们的审议提供了一些建议。 - وكان الغرض منها أخذ صورة عن الحالة السائدة في العالم من حيث العلاقة بين الإدارة السليمة لشؤون الغابات واللامركزية.
该研讨会的主旨为认清森林治理与权力下放之间相互作用的全球形势。 - وبعد المقدمة (الفصل الأول)، يورد التقرير وصفا موجزا للتغيرات الرئيسية التي حدثت في السياق العالمي (الفصل الثاني).
本报告在导言(第一章)之后,简要说明了全球形势的重大变化(第二章)。 - ينبغي أن تكون رسائل الأونكتاد واضحة ومتماسكة ومتسقة وأن تعزز الصورة العالمية للأونكتاد.
贸发会议的信息需要做到明确、具有凝聚力并保持连贯性,并有助于增强其全球形象。 - وفي ضوء الحالة العالمية، اتخذت وكالات الجمارك خطوات لتعزيز مراقبة نقاط الدخول إلى البلاد من الجنوب والجنوب الغربي والغرب.
鉴于全球形势,海关机构已经采取措施加强南部、西南部和西部的入境点。