珍珠港阿拉伯语例句
例句与造句
- للعدو وهي تحاول دخول بيرل هاربور في الساعة 6.30
它於6时53分 企图闯入珍珠港 7时20分了 - عاشوا فترة الكساد و بيرل هاربور و القنبله النوويه
他们经历了大萧条 珍珠港事件 还有原子弹爆炸 - بينما الميناء غارقة في نومها حتي الصباح سنقوم بالهجوم بكل قوتنا
[当带]珍珠港仍在沉睡中 我们就全力攻击 - لو عدنا إلى مرفأ (اللؤلؤة) دون التفوق على السفن الأخرى في هذا المحيط
如果我们回珍珠港时 没有带回出色的战绩 - بيرل هاربور ضحل جدا لهجوم توربيدات جوية نحن محاطون بشبكة غواصات
珍珠港太浅不会被鱼雷攻击 而且受到潜艇的保护 - نحن مرنون لذلك لم تنجح بيرل هاربر لذا نلنا منك بآلات التسجيل الصوتي
我们善於变通,珍珠港没有成功 我们就倾销电器 - نحن مرنون لذلك لم تنجح بيرل هاربر لذا نلنا منك بآلات التسجيل الصوتي
我们善於变通,珍珠港没有成功 我们就倾销电器 - بعد قصف (بيرل هاربور) في السابع من ديسمبر 1941
1941年12月7日 日本帝国海军轰炸珍珠港之[後后] - حسناً ، فقط قف هنا أيها الرائد هنتر هذا لن يستغرق وقت طويل
(美国海军[总怼]部,珍珠港) 请站在那里,杭特少校... 这不会花你太多时间 - وبعد " بيرل هاربور " أصبح كل اليابانيين المقيمين في أمريكا موضع شك، بمن فيهم الذي ولدوا هناك.
在珍珠港事件后,生活在美国的所有日本人,包括在那里出生的人,都成了嫌疑犯。 - لم يحصل مثل ذلك منذ غداة بيرل هاربور، حيث ألقي القبض على 700 مهاجر ياباني وزُجّ بهم في السجن خلسة دون أي تهمة " .
在珍珠港遇袭翌日,几百名日本移民未经任何指控即遭秘密逮捕和关押。 - ووفقاً لذلك التقرير، فإنه يوجد خطر من نوع " بيرل هاربر فضائي " وأنه يجب، لهذا السبب، بذل جهود لتطوير وسائل تتكفل بردع الأفعال العدائية التي تحدث في الفضاء الخارجي أو انطلاقاً منه وبالدفاع ضد هذه الأفعال وكذلك لتطوير قدرات عسكرية جديدة من أجل العمليات في الفضاء.
据该报告说,面临着 " 空间珍珠港 " 的危险,因此,必须发展能够威慑和抵御外空敌对行动的手段,发展新的外空军事活动能力。 - ونظراً لما سبق ذكره من اعتبارات وشواغل بشأن خطر حدوث " بيرل هاربور فضائي " ، فقد أصبح مهماً بالنسبة لجميع البلدان، أكثر من أي وقت مضى، أن تعزز تعاونها في الاضطلاع بجهودها المشتركة من أجل تفادي هذا الخطر عن طريق إبرام معاهدات نزع سلاح متعددة الأطراف تنظم السلوك الوطني للبلدان.
基于此,既然担心将来出现 " 外空珍珠港事件 " ,各国更有必要加强合作,共同努力,通过规范国家行为的多边裁军条约来避免这一危险。
更多例句: 上一页