×

环境管理标准阿拉伯语例句

"环境管理标准"的阿拉伯文

例句与造句

  1. اجتماع الخبراء المعني بالتأثيرات التجارية واﻻستثمارية المترتبة بالنسبة للبلدان النامية نتيجة لمعايير اﻹدارة البيئية، وﻻ سيما المعيار ٠٠٠٤١ لمنظمة التوحيد القياسي (ISO 14000)
    环境管理标准特别是国际标准化组织ISO 14000标准对发展中国家贸易和投资的影响专家会议
  2. تقرير اجتماع الخبراء بشأن اﻵثار التجارية واﻻستثمارية المحتملة لمعايير اﻹدارة البيئية، وﻻ سيما سلسلة المعايير ٠٠٠٤١ للمنظمة الدوليــة للتوحيــد القياســي، علـى البلــدان
    环境管理标准特别是国际标准化组织ISO 14000系列标准 对发展中国家贸易和投资的可能影响以及
  3. ٣- اجتماع الخبراء المعني باﻵثار التجارية واﻻستثمارية لمعايير اﻹدارة البيئية، وﻻ سيما سلسلة المعايير ٠٠٠٤١ للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، على البلدان النامية؛
    环境管理标准特别是国际标准化组织ISO 14000系列标准对发展中国家贸易和投资的影响专家会议;
  4. وشهادة المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، الإيزو 14001، ISO 14001، هي معيار إدارة البيئة الأكثر شهرة في العالم، وتُمنح للمنظمات التي تنشط في تقييم وإدارة الآثار البيئية.
    ISO 14001是全世界最被认可的环境管理标准,授予那些积极评价和管理其环境影响的组织。
  5. ٨٧- هناك حاجة إلى جهود للتدريب والتوعية ﻹظهار الحاجة إلى معايير اﻹدارة البيئية وفوائدها المحتملة، وخاصة في البلدان النامية.
    需要开展培训和宣传工作,尤其需在发展中国家开展这项工作,以表明采用环境管理标准的必要性和可以产生的益处。
  6. تقرير اجتماع الخبراء المعني باﻵثار التجارية واﻻستثمارية لمعايير اﻹدارة البيئية، وﻻ سيما المعيار ٠٠٠٤١ للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، على البلدان النامية)١( ـ
    环境管理标准特别是国际标准化组织ISO 14000系列标准对发展中国家贸易和投资的影响专家会议的报告1
  7. 30- وقد تم صوغ توصيات خاصة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة بشأن المعدات الحاسوبية وذلك في إطار الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية، وهي الشراكة التابعة لاتفاقية بازل (PACE).
    已经在巴塞尔公约计算机设备行动伙伴关系下制定了针对计算机设备的无害环境管理标准建议。
  8. فعلى سبيل المثال، لا يزال يتعين على جميع وكالات الأمم المتحدة، باستثناء جامعة الأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، اعتماد المعيار 14001 للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس المتعلق بالإدارة البيئية().
    例如,除联合国大学和原子能机构以外的联合国机构都没有采纳国际标准组织14001号环境管理标准
  9. وما فتئت المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس تضع معايير دولية، في إطار السلسلة ٠٠٠ ٤١ من معايير اﻹدارة البيئية، يمكن للهيئات المانحة للعﻻمات اﻹيكولوجية أن تلتزم بها طوعاً.
    国际标准化组织(标准化组织)一直在制订国际标准,列入14000系列环境管理标准,生态标记机构可以自愿遵守。
  10. ٣- اﻵثار التجارية واﻻستثمارية المحتملة لمعايير اﻹدارة البيئية، وﻻ سيما سلسلة المعايير ٠٠٠٤١ للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، على البلدان النامية، وتحديد الفرص واﻻحتياجات في هذا السياق
    环境管理标准特别是国际标准化组织ISO 14000系列标准对发展中国家贸易和投资的可能影响以及在这方面的机会和需要
  11. ٣- اﻵثار التجارية واﻻستثمارية التي يحتمل أن تحدثها معايير اﻹدارة البيئية، وﻻ سيما المعيار ٠٠٠٤١ للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، على البلدان النامية، والفرص والحاجات في هذا السياق
    环境管理标准特别是国际标准化组织ISO 14000系列标准对发展中国家贸易和 投资的可能影响以及在这方面的机会和需要
  12. وتشكل اﻵثار التجارية واﻻستثمارية المحتملة لهذه المعايير مصدر قلق بالنسبة للبلدان النامية، إذ أنها قد تؤدي إلى ظهور حواجز تعترض التجارة وﻻ سيما بالنسبة للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    环境管理标准对贸易和投资可能产生的影响是发展中国家关切的一个问题,因为可能由此产生贸易壁垒,特别是对中小企业而言。
  13. ومن ثم فإن التوصيات الموجهة إلى الحكومات الوطنية بشأن معايير الإدارة السليمة بيئياً المحددة هنا ليست سوى خلاصة للتوصيات القائمة الموافق عليها في إطار اتفاقية بازل ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    因此,本文件向各国政府提出的无害环境管理标准建议仅代表在《巴塞尔公约》和经合组织之下现已得到认可的一些建议。
  14. وقد تم صوغ توصيات خاصة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة بشأن المعدات الحاسوبية وذلك في إطار الشراكة من أجل العمل بشأن المعدات الحاسوبية، وهي الشراكة التابعة لاتفاقية بازل.
    及其处置的主要全球性法律文书。 已经在巴塞尔公约计算机设备行动伙伴关系下制定了针对计算机设备的无害环境管理标准建议。
  15. 2-3 وللحصول على معلومات أكثر تفصيلاً عن التوصيات الخاصة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً ومرفقاتها، انظر الوثيقة المعنونة ' ' التوصيات الخاصة بمعايير الإدارة السليمة بيئياً``. ' 12`
    3 关于无害环境管理标准建议及其附件的更多详细信息,见题为 " 无害环境管理标准建议 " 的文件。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.