率先阿拉伯语例句
例句与造句
- وقام الممثل الذي اعترض في بداية الأمر بتكرار اعتراضاته كذلك.
率先提出异议的代表重申了他的反对意见。 - لقد كانت أبرشية إدوارد هي أول من شهدت الصحوة الدينية في أمريكا
爱德华兹的教区率先经历了美国的奋兴。 - ٩٤- وكانت الشركات في البلدان المتقدمة هي أول من نفذ نظم اﻹدارة البيئية.
发达国家的公司率先采用了环管系统。 - ولقد أخذ المجتمع المدني بالفعل المبادرة لنقل المسألة إلى النطاق العام.
民间社会业已率先将此议题移至公共范围。 - (هـ) قيادة عملية وضع نظم وشبكات معلومات السكان وتعهدها بالرعاية؛
(e) 率先发展和维持人口信息系统和网络; - وكانت اليونيسيف في مقدمة الجهود الرامية إلى تطوير هذه الأدوات وإتاحتها.
儿童基金会率先研发并开始使用这些工具。 - 104- أخذت عمان على عاتقها مبادرة التصدي لقضايا معينة تتصل بحقوق الإنسان.
阿曼已率先采取行动应对某些人权问题。 - وأثنى على كوبا لقيادة الجهود الدولية المبذولة فيما يتعلق بالحق في الغذاء.
它赞扬古巴率先食物权方面的国际努力。 - يتصارعون للصدارة ، ويفوز (هولمسديل)
旋转树叶领先,再来是霍姆丝黛 -- 率先抵达的是霍姆丝黛 - وقد قبلت البلدان المتقدمة النمو تحدي الريادة في هذا المجال.
发达国家接受了挑战,在这方面率先采取行动。 - وينبغي للبدان المتقدمة النمو أن تعطي اﻷولوية لتخصيص الموارد الﻻزمة لﻻضطﻻع بهذه المهمة.
发达国家要率先提供该任务所需的资源。 - (هـ) قيادة عملية وضع نظم وشبكات معلومات السكان وتعهدها بالرعاية؛
(e))率先发展和维持人口信息系统和网络; - تم تخليق الألدرين للمرة الأولى كمبيد للآفات في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1948.
1948年美国率先合成艾氏剂农药。 - ووافقنا على الاضطلاع بمبادرة تعبئة دعم المنظمات غير الحكومية على الصعيد العالمي.
我们同意率先动员全球非政府组织的支持。 - إن بنغلاديش رائدة في تعزيز ثقافة السلام والتسامح الإثني والديني.
孟加拉国率先提倡和平文化及族裔和宗教容忍。