狭窄的阿拉伯语例句
例句与造句
- وركزت فرقة العمل على السؤال المحدد بشأن السلوك فيما يتعلق بالاستغلال والاعتداء الجنسيين.
工作队已经集中注意关于比较狭窄的性剥削和性虐待的行为问题。 - وقد أدى ضيق قاعدة تلك البلدان من الصادرات إلى جعلها عرضة للتأثر الشديد بالصدمات في شروط التبادل التجاري.
这些国家狭窄的出口基础使他们尤其易受贸易条件冲击。 - وفي هذا الصدد، سيفيد اتباع نهج شمولي في تلافي الانتقاد الذي يوجه للجنة باعتبار أن مجال اهتمامها ضيق.
就此,综合法会有助于消除对委员会关注面太狭窄的批评。 - وتنحصر عملية التطهير في هذه الممرات الضيقة ويتم فقط الالتفاف حول الأجزاء المتبقية من حقل الألغام.
排雷范围仅限于狭窄的通道,完全绕过布设了地雷的雷场其余部分。 - ثانيا، يجب أن يشعر اﻷفراد بارتباطهم بالمنظمة ككل وليس بمهنتهم أو وحدتهم الضيقة فقط.
第二,个人必须认同于整个组织,而不仅仅认同于他们狭窄的专业或单位。 - غير أن السبيل إلى هذا النهج ضيق جداً، وخصوصاً بالنسبة لبلدان أفريقيا جنوب الصحراء.
但这是一种过于狭窄的处理办法,就撒南非洲国家的情况来说,更是这样。 - وكثيرا ما يقع الاقتصار على الأهداف القصيرة الأجل فريسة للمعايير الدنيا، والتوجهات الضيقة الأفق والحلول الوسط.
完全注重短期目标往往会导致最低的标准、狭窄的定位和妥协的立场。 - وإذا لم نرتقي إلى مستوى المهمة، فسنورّث للأجيال التالية عالما ضيق الآفاق.
除非我们奋起承担这项任务,否则我们将给后代留下一个前景日益狭窄的世界。 - واﻵثار الناجمة عن الحطام المداري تلغي تماما جدوى الرصد الفوتومتري عندما يعبر الحطام المجال الفوتومتري الضيق .
当碎片穿过狭窄的光度场时,轨道碎片的拖尾就会完全破坏光度计观测。 - وعلى النساء أن يتقاسمن الحيز المكتظ الذي يعشن فيه والغذاء مع أطفالهن لأنه لا يوفر لهن أي غذاء.
这些妇女必须与子女合用狭窄的空间和食物,因为子女是没有食物的。 - At that time the Institute, which is located on a bitterly cold mountainside, is extremely cramped and lacks running water, had 32 students.
该院建在缺水、高寒、狭窄的山坡上,当年有学员32人。 - العسكري الأضيق وأن يضع في حسبانه النتيجة النهائية المنشودة.
协调工作应远远超越较狭窄的民政和军事部分之间的协调,而应顾到希望达成的理想结果。 - وضيق وضحالة الممرات البحرية يمكن أن يسدا المضيق مما يتطلب فتحه عدة أسابيع.
在非常狭窄的浅水航道搁浅可阻塞海峡,并且可能需要数周的时间才能清除障碍。 - غير أنها ظلّت تتخصص في نطاق ضيق من المنتجات الأساسية وتتعرّض لصدمات وأزمات اقتصادية متكررة.
尽管如此,他们仍高度集中于范围狭窄的基本产品,不断遇到经济震荡和危机。 - فهو يركز على مسارات أكاديمية ضيقة مرتبطة بالوظائف التقليدية ولا يشجع المهارات المهنية والتقنية(79).
现行的课程专注于与传统职业相联系的狭窄的学术道路,不鼓励职业与技术技能。