×

独角兽行动阿拉伯语例句

"独角兽行动"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتحقيقا لهذه الغاية شرع العنصر في تقديم سلسلة من الإحاطات الصحفية المنتظمة بمشاركة قادة القوات بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وعملية قوة ليكورن وكبار موظفي الأمم المتحدة.
    为此目的,新闻单位在联科行动部队指挥官、法国独角兽行动部队和联合国高级官员的参与下,定期举办了一系列新闻发布会。
  2. وفي المنطقة الشمالية التي تسيطر عليها القوات الجديدة، انتشرت قوات (ليكورن) مؤخرا في بواكي، بناء على طلب من القوات الجديدة، وذلك في أعقاب عملية السطو على المصرف المشار إليها في الفقرة 14 أعلاه.
    在新军控制的北部地区,经新军请求,在上文第14段提及的银行抢劫事件之后,独角兽行动部队最近部署到了布瓦凯。
  3. مواصلة عملية ليكورن تقديم المساعدة، حسب الاقتضاء، دعما للعنصر العسكري لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، مستخدمةً وسائل منها قوتها للرد السريع؛ ومواصلة البلدان المساهمة بقوات تقديم القوات اللازمة
    独角兽行动部队将继续在必要时提供援助,包括动用其快速反应部队能力,以支持联科行动军事部分;部队派遣国将继续提供所需部队
  4. وتفيد تقارير وسائط الإعلام الإيفوارية عن مقتل 64 شخصا وجرح أكثر من 000 1 في المواجهة بين قوات ليكورن الفرنسية والوطنيين الشبان أمام فندق إيفوار.
    根据科特迪瓦新闻媒体的报道,在法国独角兽行动部队和爱国青年在科特迪瓦旅馆门前对峙的过程中,共有64人被打死,1 000多人被打伤。
  5. ستواصل القوات الفرنسية (ليكورن) تقديم المساعدة، حسب وعند الاقتضاء، دعما للعنصر العسكري لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، مستخدمةً وسائل منها قوتها للرد السريع؛ وستواصل البلدان المساهمة بقوات تقديم القوات اللازمة
    独角兽行动部队将继续在必要时提供援助,包括其快速反应部队能力,以支持联科行动军事部分;部队派遣国将继续提供所需部队 表2
  6. تنظيم دوريات مشتركة منفصلة مع القوات المسلحة للقوى الجديدة، وقوات الدفاع والأمن، وقوات ليكورن على امتداد منطقة الثقة من أجل كفالة حماية المدنيين المعرضين لأخطار محدقة من العنف البدني
    沿信任区与新生力量武装部队、科特迪瓦国防和安全部队和法国独角兽行动部队分别进行联合巡逻,确保人身濒临暴力威胁的平民得到保护
  7. والتقى الفريق أيضا بالقوات الفرنسية (عملية ليكورن) في كوت ديفوار بناء على الطلب الوارد في القرار 1584 (2005)، وأحاطته هذه القوات بكل ما تعلق بالجهود التي تبذلها لرصد الحظر.
    专家组还根据第1584(2005)号决议的要求,在科特迪瓦会见了法国独角兽行动部队,并全面听取了他们关于监测禁运努力的简要介绍。
  8. وقامت جماعات من " الوطنيين الشبان " بسلسلة من المظاهرات في غوبيغلو ودويكو وسان بدرو ومدن أخرى غربي البلاد للمطالبة برحيل قوات ليكورن الفرنسية.
    " 爱国青年 " 团体在基格洛、杜埃奎、圣佩德罗克和西部其他一些城镇举行一系列示威活动,要求法国独角兽行动部队撤离。
  9. وتركز هذه الأفرقة حاليا على رصد الحالة الأمنية 24 ساعة يوميا والبقاء على اتصال مع جميع الأطراف، وكذلك مع القوات التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ولعملية ليكورن.
    这些实地联络官小队目前的重点是24小时监测安全局势,与所有各方以及同西非经共体和 " 独角兽行动 " 部队建立联络。
  10. ستواصل القوات الفرنسية (قوات عملية ليكورن) تقديم المساعدة حينما وحيثما تنشأ الحاجة إليها لدعم العنصر العسكري لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بما في ذلك من خلال قوة الرد السريع التابعة لها؛ وستواصل البلدان المساهمة بقوات توفير ما يلزم من قوات لأداء المهام المطلوبة
    独角兽行动部队将继续在必要时提供援助,包括其快速反应部队能力,以支持联科行动军事部分;部队派遣国将继续提供所需部队 表2
  11. وفي قطاع أبيدجان، تحقق هذا الهدف أثناء اجتماعات دورية ثلاثية وعسكرية ورفيعة المستوى (تعقد كل أسبوعين) بين قائد قوة العملية وقائد عملية ليكورن ورئيس هيئة أركان الدفاع للقوات الجمهورية لكوت ديفوار
    在阿比让区,在联科行动部队指挥官、法国独角兽行动部队指挥官和科特迪瓦共和军国防参谋长之间的定期(每两个星期一次)三方军事高级别会议上实现了其目标
  12. وأود أيضا أن أثني على قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار والقوات الفرنسية (ليكورن)، ووكالات الأمم المتحدة والوكالات الإنسانية للأعمال الهامة التي يؤدونها على أرض الواقع.
    我还要赞扬西非经共体科特迪瓦特派团部队和法国 " 独角兽行动 " 部队、联合国各机构和人道主义机构在实地开展了极其重要的工作。
  13. واجتمعت اللجنة أيضاً والممثل الخاص للأمين العام، السير البير تيفوجري، والقطاعات ذات الصلة من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وقوة ليكورن التي تقودها فرنسا وسفراء وأعضاء البعثات الدبلوماسية من البلدان المجاورة وبلدان أخرى.
    委员会还会晤了秘书长特别代表阿尔贝·泰沃埃代日尔先生以及联合国科特迪瓦行动的有关部门,法国领导的独角兽行动,以及各邻国和其他国家的大使和外交使团成员。
  14. بالإضافة إلى البيانات المستمدة من القوائم ومن الأسلحة المسلمة في عملية نزع السلاح، فحص الفريق أيضا تقارير من عمليات التفتيش التي قامت بها كل من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وليكورن للتأكد من تطبيق الجزاءات، وشارك في بعض من هذه العمليات.
    除了从解除武装进程提交的清单和武器中获取数据以外,专家组还审阅联科行动和法国独角兽行动部队关于制裁检查工作的报告,并参加其中一些行动。
  15. واسمحوا لي أن أعرب عن شكر وامتنان حكومة وشعب كوت ديفوار للمجتمع الدولي، وخاصة للحكومة الفرنسية، على التزامهما وجهودهما من خلال عملية ليكورن من أجل استعادة السلام في كوت ديفوار.
    还请让我向国际社会,特别是向法国政府表达科特迪瓦政府和人民的感谢,感谢他们通过 " 独角兽行动 " ,努力帮助恢复科特迪瓦的和平。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.