狂热主义阿拉伯语例句
例句与造句
- وأناشـد جميع الدول الأعضاء محاربة التطرف والتعصب؛ وحماية وتعزيز حقوق الإنسان؛ وحل الصراعات واستئصال شأفة الفقر.
我们呼吁所有会员国与极端主义和狂热主义进行斗争,保护和促进人权,解决冲突并消除贫困。 - وأضاف أن إدارة شؤون الإعلام ينبغي أن تولي اهتماما أكبر بالحوار بين الحضارات من أجل درء مخاطر الحقد والتعصب والعنصرية.
为了摆脱仇恨、狂热主义和种族主义带来的危险,新闻部应更加重视不同文明间对话。 - وفي هذا الصدد، يتبع استراتيجية شمولية متكاملة واستباقية ترمي إلى تجفيف مراتع التعصب واقتلاع جذور الإرهاب.
为此,摩洛哥推行全面、综合和先发制人的战略,以消灭狂热主义的土壤和铲除恐怖主义的根源。 - إن سياسات التطرف القومي، التي ترعرعت في حالات عديدة على الكثير من التعصب وحتى التطهير العرقي، تعارض بشكل مكشوف ذلك الاتجاه.
民族主义政策在很多情况下靠大量的狂热主义乃至族裔清洗培育,与这一趋势公开对立。 - ومع ذلك، من الضروري تحييد التعصب ومنع أسلمة الدولة، التي تتعارض مع المفهوم القانوني الحديث للدولة العلمانية لدى الجنس البشري.
但是,必须消除狂热主义并防止国家的伊斯兰化,这违背了人类的现代世俗国家的法律概念。 - ولأمكننا بذلك أن نضع حـدا للتعصب، ولمنعنا الذين يستغلون جهـل الناس من أن يكون لهم ضحايا أو أذناب مأجورين.
因此,我们可以铲除狂热主义,所有那些滥用人民无知状况的人都会找不到受害者,找不到走狗。 - إن ذكرى ضحايا تلك المأساة والرغبة في قهر ومكافحة مثل هذه الأعمال تعززان عزيمتنا على محاربة التعصب والغلوّ.
对这个悲剧的受害者的纪念以及克服和对付这种行动的愿望加强了我们反对不宽容和狂热主义的决心。 - ومن هذا المنطلق فإننا ندين الاعتداء المروع الذي وقع في نيويورك وواشنطن، والذي أودى بحياة ضحايا أبرياء.
阿拉伯社会拒绝极端主义和狂热主义。 因此,我们谴责在纽约和华盛顿发生的夺取无辜人们生命的暴行。 - وفي إطار الأمم المتحدة، يجب تكريس قصارى جهودنا لفهم جذور التطرف والمساعدة على تهيئة بيئة لا يمكن فيها للتطرف أن يزدهر.
在联合国,我们必须竭尽全力理解极端主义产生的根源并帮助促进使狂热主义不能生长的环境。 - أنا زوج شاهد أم أولاده تضحي بحياتها في مكافحة أخطار الإرهاب والتعصب، والتي يخيم شبحها على العالم المتحضر.
我作为丈夫,看到自己孩子的母亲为了同困扰整个文明世界的恐怖主义和狂热主义威胁作斗争而牺牲。 - وإذا ما كان ذلك مشفوعا بالتعصب الديني والمغامرات العسكرية، فإنه يشكل تهديدا للمعايير العالميــة للتحضر التي نجهد للالتـزام بها.
当他们同宗教狂热主义和军事冒险主义结合在一起时,就对我们都争取遵守的国际文明准则构成威胁。 - ونؤيد تقارير وتوصيات الأمين العام، وندعم في المقام الأول الجهود التي تساعدنا على مكافحة التعصب، وعدم التسامح، والعنف.
我们支持秘书长的各项报告和建议,并且我们首先支持帮助我们同狂热主义、不容忍和暴力作斗争的努力。 - وينبغي لهذا أن يُحتّم علينا مواصلة العمل لاحترام الثقافات والحضارات وتفهّمها، بغية التصدّي لتعابير الكراهية والتعصّب والانقسام والمواجهة.
这应当促使我们继续为尊重和理解各种文化和文明而努力,以遏制表达仇恨、狂热主义、分裂和对抗的言行。 - وفي السنوات الـ 30 الماضية، اجتاح هذا التعصب جميع أنحاء العالم مع عنف قاتل لا يعرف حدودا وبتجرد متعمد في اختيار ضحاياه.
过去30年间,狂热主义席卷全球,凶残的暴力无所不用其极,而在选择受害者时不加分别、冷酷无情。 - ومن هذا المنظور، ينادي حوار الحضارات أو الثقافات بالتسامح والاحترام المتبادل، وينبذ جميع أشكال التعصب الذي يهدد السلم والأمن الدوليين.
从这个角度看,不同文明和文化间的对话倡导宽容和相互尊重,反对危及国际和平与安全的一切形式狂热主义。