×

状告阿拉伯语例句

"状告"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد وجهت تهم بالبلطجة، عقوبتها السجن لمدة طويلة في حالة الإدانة، ضد مدافعين حاولوا رفع شكوى رسمية بشأن سوء المعاملة التي لاقوها على أيدي الشرطة.
    那些试图正式状告警察在他们关押期间虐待他们的人权维护者,被背上流氓罪的罪名而被判处多年徒刑。
  2. غير أن المدعي العام رفض متابعة هذه الشكوى بدعوى أنه من " غير المقبول تقديم شكوى ضد الشرطة " .
    然而,检察官却拒绝受理此案,理由是 " 竟然状告警察,实属不可思议 " 。
  3. غير أن المدعي العام رفض متابعة هذه الشكوى بدعوى أنه من " غير المقبول تقديم شكوى ضد الشرطة " .
    然而,检察官却拒绝受理此案,理由是 " 竟然状告警察的诉案实属不可思议 " 。
  4. (د) إتاحة الفرصة لممثلي الدولة المعنية للتعليق على تقييم أصحاب الولايات والرد على الادعاءات الموجهة ضد هذه الدولة، وإرفاق ملخص الردود الخطية للدولة بتقاريرهم.
    给予所涉国家对自己的评估发表意见以及对状告该国的指控作出回应的机会,并将该国的书面答复附于报告之后。
  5. 84- ولم تخلص المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، بعد النظر في الشكاوى المقدمة ضد تركيا فيما يخص مسألة التمييز الديني، إلى حدوث أي انتهاك للمادة 14 من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان التي تنظم عدم التمييز.
    欧洲人权法院针对状告土耳其提出的申诉,没有查出基于宗教歧视,违反《欧洲人权公约》第14条不歧视规定的行为。
  6. فعندما كنت في السابعة عشرة من العمر، رفعت أنا وعدد آخر من المرضى الناعوريين، دعوى قضائية ضد الحكومة اليابانية، بسبب منتجات دم ملوثة بفيروس نقص المناعة البشرية، أصابتني بعدوى الفيروس وأنا في سن العاشرة.
    我17岁那年,与其他血友病患者一起状告日本政府,因为有血液制品被艾滋病病毒污染,导致我10岁时感染艾滋病病毒。
  7. 33- وتحدث التقرير المشترك للأمم المتحدة عن ورود شكاوى متكررة ضد فرق الشرطة المتجولة التي تقوم بمداهمات للقرى والمستوطنات الحضرية، حيث تحرق المنازل وتقتل الماشية وتدمر الحدائق وتضرب السكان وتعتدي عليهم جنسياً.
    联合来文说,人们经常投诉状告警察巡逻队侵袭村庄和城镇住宅点、焚烧住房、杀死牲畜、毁坏菜园、对居民进行殴打和性骚扰。
  8. ويدّعي المصدر أن السبب الحقيقي وراء اعتقال السيد ماتفييف يكمن في شكاويه المقدمة إلى دائرة الأمن الاتحادية في الاتحاد الروسي بشأن تهديد الشرطة له بتوريطه في الاتجار بالهيروين.
    来文方称,Matveyev先生之所以遭拘禁的真正原因是,他向俄罗斯联邦的联邦调查局提出申诉,状告警察栽赃,诬陷他售卖海洛因。
  9. كما تحيط اللجنة علماً، مشيرةً إلى الوثائق المقدمة من صاحب البلاغ، بأنه ليس هناك دليل على أن صاحب البلاغ قد سعى إلى إقامة دعوى جنائية بشأن هذه المحاولة لانتزاع اعترافاتٍ قسرية منه أثناء التحقيق السابق للمحاكمة.
    委员会还注意到,参照提交人提供的资料,没有证据证明他曾打算提出刑事诉讼,状告在预审调查期间意图对他施压逼供的做法。
  10. كما تحيط اللجنة علماً، مشيرةً إلى الوثائق المقدمة من صاحب البلاغ، بأنه ليس هناك دليل على أن صاحب البلاغ قد سعى إلى إقامة دعوى جنائية بشأن هذه المحاولة لانتزاع اعترافاتٍ قسرية منه أثناء التحقيق السابق للمحاكمة.
    委员会还注意到,参照提交人提供的资料,尚无证据证明他曾打算提出刑事诉讼,状告在预审调查期间意图对他施压逼供的做法。
  11. ويؤدي ذلك إلى تبرئة الجناة، وتخفيف التهم إلى جرائم أقل خطورة، وإصدار إدانات بأحكام أخف، واتهام النساء الضحايا أنفسهن بارتكاب " جرائم أخلاقية " ().
    这就造成了罪犯获得开释,将指控化减为不太严重的罪责、从轻判罪,而女性受害者本人则被状告犯有 " 道德罪 " 。
  12. وأشارت الورقة المشتركة 4 إلى أن المحكمة الدستورية لصربيا أصدرت قراراً لصالح شخص من مغايري الهوية الجنسية الذين رفع دعوى ضد البلدية لأنها رفضت تغيير التاريخ الذي يظهر على شهادة ميلاده بعد إجراء عملية لتغيير جنسه(56).
    联署材料4指出,塞尔维亚宪法法院对一个变性人状告市政府拒绝在其变性过程后变更其出生证上的日期作出了有利于变性人的裁定。 56
  13. 2-3 وقد رفع صاحب البلاغ دعوى أمام محكمة العمل الابتدائية ضد صندوق الالتزامات الاجتماعية لشركة كولبويرتوس (فونكولبويرتوس) من أجل إعادته إلى عمله، وفونكولبويرتوس هي الهيئة التي حلت محل شركة كولبويرتوس في جميع الأغراض القانونية.
    3 提交人向第一劳资法庭提出起诉,状告在就一切意义而论,取代了哥港圣玛塔码头的法律实体----哥港社责基金,要求恢复他原有的职务。
  14. ويرجى أيضاً تقديم مزيد من التفاصيل عن الدعوى التي رفعتها مجموعة من النساء اللواتي تعرضن للاعتداء على أيدي رجال الشرطة، وهي دعوى مقامة ضد مسؤول كبير في الشرطة التشادية. ويرجى بخاصة بيان العقوبات التي أعلنت والتعويضات التي حصلت عليها الضحايا.
    还请提供更多详细资料,说明一些曾受到官员骚扰的妇女状告一名乍得高级警官案件的情况,尤其说明宣布的处罚及受害者获得赔偿的情况。
  15. وفي عام 1951، رفع قرويو كفر برعم وإقرت دعوى مشتركة أمام المحكمة العليا الإسرائيلية ضد جميع الوزارات المعنية بقرارات طردهم من أرضهم ونزع ملكيتها منهم.
    1951年,Kafr Bir ' im和Iqrit的村民向以色列最高法院呈递了一份共同诉状,状告参与做出将其驱逐出境、剥夺其土地这一决定的所有部门。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.