牺牲者阿拉伯语例句
例句与造句
- وقال إنه لمن دواعي اﻷسف إن المساعدة اﻹنمائية الرسمية كانت إحدى الضحايا المبكرة للعولمة إذ انخفضت بصورة حادة بالقيمة الحقيقية.
令人遗憾的是,官方发展援助是全球化的一个最早牺牲者,以实际价值计算已经剧烈的减少。 - وثمن كل مدرسة متعددة التخصصات التقنية كان يساوي ٠٠٠ ١٢٠ من الضحايا اﻷبرياء، كما أن ثمن كل كيلومتر من الطرق كان يناهز ١٢٥ حياة بشرية.
每一所技校等于125 000名无辜牺牲者,每一公里道路的代价是125人的生命。 - وثمن كل مدرسة متعددة التخصصات التقنية كان يساوي ٠٠٠ ١٢٠ من الضحايا اﻷبرياء، كما أن ثمن كل كيلومتر من الطرق كان يناهز ١٢٥ حياة بشرية.
每一所技校等于125 000名无辜牺牲者,每一公里道路的代价是125人的生命。 - وفي معظم الحالات ينتهي الأمر بوقوع البنات ضحية لأنهن خلقن لمباشرة الأعمال المنزلية والمساعدة في البيت كعملية تحضيرية لمستقبلهن.
在大多数情况下,女童最终是牺牲者。 因为她们被指定料理家务琐事,帮助治家以便为其将来作准备。 - وإستونيا مثلها في ذلك مثل بلاد أخرى تعقد احتفالات سنوية لتذكُّر التضحيات التي قدمتها أثناء النضال ضد الأنظمة الإجرامية وتُحيي ذكرى ضحايا الحرب.
与许多其他国家一样,爱沙尼亚每年都举办相关活动,纪念在打击犯罪政权的斗争中的牺牲者。 - وأكرر تعازي إلى عائلات الضحايا، بما في ذلك أقارب أفراد قوات الحكومة الاتحادية الانتقالية وحلفائها وجنود البعثة الذين فقدوا حياتهم.
我对牺牲者的家属,包括献出生命的过渡联邦政府部队及其盟军和非索特派团士兵的亲人,再次表示哀悼。 - وكانت قد شاركت في العديد من المناسبات العامة لمساندة قضية أورومو، ونُشرت صور لها على شبكة الإنترنت تظهر فيها وهي تحمل علم أورومو، وصورٌ أخرى وهي تشارك في اجتماعٍ عُقد لإحياء ذكرى شهداء أورومو.
她高举奥罗莫族大旗和出席悼念牺牲者大会的照片均在互联网上公开发表。 - وباسم حكومة وشعب ساموا أتقدم مرة أخرى بأحر التعازي للأمين العام ولأُسر الذين فقدوا أرواحهم أو الذين أصيبوا في هذا الحادث الفظيع.
我再次代表我国政府和萨摩亚人民对秘书长和这一可怕事件中的牺牲者和受伤者的家人表示诚挚的慰问。 - وإذ تعرب عن أسفها لسقوط ضحايا العمليات السياسية في منطقتي الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وعن تضامنها مع أسر أولئك الذين لقوا حتفهم في سعيهم للحرية والعدالة،
对中东和北非政治进程中的受害者表示哀悼,向那些为争取自由和正义而牺牲者的家属表示声援, - جميع ضحايا الإرهاب بمن فيهم الباحثين الإيرانيين والعلماء المدنيين الذي سقطوا ضحية الحملة الإرهابية الوحشية يستحقون أعمق التعاطف.
恐怖主义的所有受害者,包括沦为不人道的恐怖主义活动牺牲者的伊朗平民研究人员和科学家,都值得最深切的同情。 - ويكشف أي تحليل صادق للحالة الإنسانية العالمية أننا، نتيجة لأعمال البشر أنفسهم، نواجه كارثة وشيكة سيكون ضحاياها من الأطفال.
对全球人类局势的认真分析表明,我们因人类自身的行动而面临即将发生的灾难,儿童将是这些灾难的受害者和牺牲者。 - وأعرب في النهاية عن عميق تقديره للعمل الذي يقوم به حفظة السلام وحيا ذكرى من ضحوا بحياتهم أثناء الخدمة في عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
发言人在结束发言时,以自己国家的名义高度评价维和人员的活动,并缅怀联合国维和行动中的牺牲者。 - ٨٢- ويبدو أن النساء كن وﻻ يزلن الضحايا الرئيسيات من حيث الواقع، نظراً لصنوف العنف وسوء المعاملة التي تعرضن لها والتي ما فتئت آثارها قائمة.
妇女是许多暴行的对象,而且往往逃避不了暴行的后果,所以,她们过去是、现在仍然是事实上的主要牺牲者。 - وأوضح أن الحكومات الإسرائيلية المتعاقبة التجأت إلى حق الدفاع عن النفس، وأن هذا تشويه كامل للواقع الذي يتحول فيه المعتدي إلى ضحية والعكس بالعكس.
连续几届以色列政府都借助于自卫权;这是对事实的完全扭曲,凭着这一点,刽子手被描绘成牺牲者,反之亦然。 - غير أن كثيرا من موظفي اﻷمم المتحدة كانوا ضحايا لتزايد موجة العنف اﻹجرامي وقد قتل إثنان من الموظفين الوطنيين أثناء تأدية واجبهما.
但是,许多联合国官员成为不断上升的暴力犯罪行为的牺牲者,实际上已有两名肯尼亚籍工作人员在执行职务时被谋杀。