特别调查股阿拉伯语例句
例句与造句
- وكُلف بمهمة توحيد التحقيقات الخاصة التي تجريها وحدة التحقيقات الخاصة التي تضم أطباء شرعيين من سويسرا وهولندا.
我以该身份负责协调由荷兰和瑞士法医专家调查人员组成的特别调查股进行的特别调查。 - وتُنشئ لجنة مكافحة الفساد حاليا وحدة تحقيقات خاصة، سوف تتخصص في عمليات المراقبة وجمع الاستخبارات، ضمن أمور أخرى.
反腐败委员会目前正在设立一个特别调查股,除其他外,专门开展监督和情报搜集工作。 - ويتضمن نظام القضاء المستقل في البحرين ضمانات داخلية تمكّن جميع الأفراد من عرض مظالمهم على النيابة العامة (وحدة التحقيق الخاصة).
巴林的独立司法系统有些国内保障,使任何人都能向检察署(特别调查股)提出申诉。 - بما في ذلك تحقيقات الطب الشرعي واستخدام الأساليب التكنولوجية الحديثة؛
对警察专门机构进行调查技术培训,如刑事调查局、特别调查股,培训内容包括法庭调查和利用现代技术手段; - وتوجد ضمانات محلية في النظام القضائي المستقل في البحرين تمكّن أي فرد من عرض مظالمه على النيابة العامة (وحدة التحقيق الخاصة).
巴林的独立司法系统有些国内保障,使任何人都能向检察署(特别调查股)提出申诉。 - ويتضمن نظام القضاء المحلي المستقل في البحرين ضمانات تمكّن جميع الأفراد من عرض مظالمهم على النيابة العامة (وحدة التحقيق الخاصة).
巴林的独立司法系统所提供的国内保障使任何人都能向检察署(特别调查股)提出申诉。 - وتوجد ضمانات في النظام القضائي المحلي المستقل في البحرين تمكّن أي فرد من عرض مظالمه على النيابة العامة (وحدة التحقيق الخاصة).
巴林独立的司法系统所提供的国内保障使任何人都能向检察署(特别调查股)提出申诉。 - وأفلحت العملية الميدانية في القيام بتحقيقات أولية بشأن أعمال اﻹبادة الجماعية بأن أنشأت لهذا الغرض وحدة تحقيق خاصة.
实地行动团为了初步调查种族灭绝问题设立了一个特别调查股,并依靠该股使调查工作取得了成功。 - غير أن الورقة المشتركة 2 أشارت إلى أن تغيير القضاة زعزع استقرار خلية التحقيق الخاصة وقوّض فعاليتها.
然而,联署材料2强调,因为更换法官,导致特别调查股出现不稳定性,对其有效性产生了不利影响。 - وتقوم وحدة التحقيقات الخاصة المشتركة للبعثة بالتحقيق في هذه الأعمال الانتقامية، وكذلك في ادعاءات استعمال القوة المفرطة من جانب البعثة.
联海稳定团的联合特别调查股正在调查这些报复行为,以及关于联海稳定团过度使用武力的指控。 - وخلال الشهور الثلاثة الماضية، أجرت وحدة التحقيقات الخاصة المشتركة للبعثة التحقيق في ما لا يقل عن أربع من حالات الادعاء بارتكاب الإعدام بإجراءات موجزة.
在过去三个月间,联海稳定团的联合特别调查股至少调查了四起被指控的即决处决个案。 - 84-95- تدعيم وحدة التحقيقات الخاصة في النيابة العامة للدولة لضمان إجراء تحقيقات مستفيضة ومستقلة لكافة ادعاءات حدوث عنف من قِبَل الشرطة (كندا)؛
95 加强国家总检察院特别调查股,确保深入和独立调查所有对警方暴力的指控(加拿大); - وأُنشئت وحدة تحقيق خاصة في مكتب النيابة العامة للنظر في التقارير والشكاوى المتعلقة بأعمال التعذيب والمعاملة القاسية واللاإنسانية المزعومة والتحقيق فيها.
在检察署内设立了一个特别调查股,负责审议和调查指控酷刑、残忍和不人道待遇的报告和申诉。 - 17- ورحبت لجنة حقوق الطفل بإنشاء وحدة تحقيق خاصة بالجرائم المرتكبة على الإنترنت، بما في ذلك استغلال الأطفال في المواد الإباحية، وهي وحدة أنشأتها المفوضية الوطنية للشرطة(29).
儿童权利委员会欢迎国家警察总署成立互联网犯罪(包括儿童色情犯罪)特别调查股。 - وتشمل لجنتُها الرئيسية رئيس مديرية التحقيقات في الجرائم ذات الأولوية والمدير العام للنيابات العامة ومدير وحدة التحقيق الخاصة وممثّلي مؤسسات أخرى.
其主要委员会成员包括重点罪行调查局局长、国家检察院院长、特别调查股股长及其他机构的代表。