特别提款权阿拉伯语例句
例句与造句
- وما زالت تجربة النمو تتباين فيما بين اﻻقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في أوروبا.
提款权 特别提款权 新兴经济 新兴工业化经济 - وثمة آلية أخرى قصيرة الأجل وهي استخدام حقوق السحب الخاصة للأغراض الإنمائية.
另一个短期机制是为发展目的使用特别提款权。 - وحتى الآن، لم يصل سوق لحقوق السحب الخاصة تابع للقطاع الخاص إلى مرحلة الانطلاق.
迄今为止,私营特别提款权市场还未起步。 - وأيد المتكلم إصدار حقوق سحب خاصة لتكون أصلاً احتياطياً بديلاً.
他支持发行新的特别提款权作为一种替代储备资产。 - وينبغي العمل تدريجياً على تعزيز دور حقوق السحب الخاصة كعملة للاحتياطي العالمي.
特别提款权作为全球储备货币的作用应逐步增加。 - (أ) 300 مليون وحدة من وحدات حقوق السحب الخاصة؛ أو
" (a) 不少于3亿特别提款权;或 - وعلى ذلك، فمن المهم في هذا الصدد إعادة النظر في دور حقوق السحب الخاصة.
在此方面,有必要重新考虑特别提款权的作用。 - وتؤكد المجموعة أيضا الحاجة إلى تعزيز حقوق السحب الخاصة لأغراض التنمية.
77国集团还强调,必须为发展目的推广特别提款权。 - وتؤكد المجموعة أيضا الحاجة إلى تعزيز حقوق السحب الخاصة للأغراض الإنمائية.
77国集团还强调,必须为发展目的推广特别提款权。 - وتمثلت إحدى النتائج المبكرة، في الواقع، في الدعوة إلى رصد مخصصات حقوق السحب الخاصة.
早期成果之一就是要求对特别提款权进行分配。 - 17- حقوق السحب الخاصة تعني حقوق السحب الخاصة الصادرة عن صندوق النقد الدولي؛
特别提款权是指国际货币基金组织的特别提款权; - 17- حقوق السحب الخاصة تعني حقوق السحب الخاصة الصادرة عن صندوق النقد الدولي؛
特别提款权是指国际货币基金组织的特别提款权; - ويمكن أن يساعد التخصيص المنتظم لحقوق السحب الخاصة على مواجهة هذه التقلبات والتخفيف من أثرها.
有步骤地分配新的特别提款权会有助于缓解动荡。 - وما فتئت مقترحات تجديد مخصصات حقوق السحب الخاصة تتزايد في السنوات الأخيرة.
58.近年来,关于继续分配特别提款权的提议越来越多。 - ويمكن البحث عن بدائل في الأجل المتوسط ربما بالاستناد على حقوق السحب الخاصة؛
就中期而言,或可寻找以特别提款权为基础的备选办法;