物质滥用阿拉伯语例句
例句与造句
- وعندما لا يرتكز التعليم على مثل هذا الأساس الإنساني فإنه لا يتحول بسهولة إلى أداة لمكافحة العنف والتمييز وتعاطي المخدرات والتعصب والفوضى الجنسية والأصولية والإرهاب وما إلى ذلك.
如果教育没有建立在这种人文基础上,就不容易转变成一种可以抵制暴力、歧视、物质滥用、不容忍、性滥交、原教旨主义、恐怖主义等的工具。 - (ب) أن تضمن حصول أولئك الأطفال على خدمات الإشفاء وإعادة الاندماج في المجتمع في حالة تعرضهم للاعتداء الجنسي والبدني وفي حالة تعاطيهم المخدرات، وحمايتهم من قسوة الشرطة، وتزويدهم بخدمات التصالح مع أسرهم؛
(b) 确保这些儿童得到身体、性虐待和精神作用物质滥用康复和重新融入社会服务,受到保护,免遭警察暴行侵害,并得到旨在与其家人和解的服务; - ويقدم التقرير الراهن صورة عامة عن الاتجاهات في تعاطي هذه المواد خلال الفترة 1998-2002 في كل منطقة من مناطق العالم، وذلك بالاستناد إلى الردود التي وردت من الدول الأعضاء عن طريق الجزء الثاني من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية.
本报告以收到的会员国对年度报告调查表第二部分的答复为基础,概括介绍了1998至2002年期间世界各区域有关这些物质滥用的趋势。 - نُظمت على نطاق البلد حملات توعية دعماً لضحايا الاعتداء من النساء والأطفال تركزت على التوعية بالجريمة، والجرائم ضد النساء والأطفال، وحقوق ضحايا الجريمة، وتخفيض المعدلات العالية للاعتداء، وإساءة استعمال المواد وغير ذلك
在全国开展支持受虐待妇女儿童的宣传运动,其侧重点是犯罪认识、对妇女儿童的犯罪、犯罪受害者的权利、居高不下的虐待发生率的降低、非法物质滥用等 - (ب) ضمان حصول هؤلاء الأطفال على خدمات لشفائهم من الاعتداءات البدنية والجنسية وتعاطي المواد، وإعادة تأهيلهم؛ وحمايتهم من وحشية رجال الشرطة؛ وعلى خدمات المصالحة مع أسرهم، بما في ذلك من خلال دعم الأسرة؛
确保这些儿童得到身体、性虐待和精神作用物质滥用康复和重新融入社会服务,受到保护,免遭警察暴行侵害,并得到旨在与其家人和解的服务,包括通过家庭支援; - وجرى تقديم هذا الموضوع في جميع المدارس الحكومية والخاصة والتابعة للكنيسة، ويشمل مواضيع العلاقات وتطوير المسار الوظيفي والتعليم المتعلق بالجنس وإساءة استعمال المواد، بما فيها المخدرات والكحول والتبغ، وغير ذلك من المسائل التي أثارها الطلبة أنفسهم.
所有公立学校、教会学校和私立学校都开设国家最低标准课程,内容涉及到关系、职业发展、性教育、药物、酒精和烟草等物质滥用问题以及学生自己提出的其他问题。 - 4- تحثّ الدول الأعضاء على أن تقوم، عن طريق القنوات الثنائية والإقليمية والدولية، بتقاسم المعلومات ذات الصلة باستيراد الكيتامين وتصديره المشروعين وبتعاطي الكيتامين والاتجار به، بما في ذلك أنماط ذلك الاتجار، من أجل الحد من انتشار تعاطي هذه المادة.
促请各会员国通过各种双边、区域和国际渠道,分享有关氯胺酮的合法进出口、其滥用和贩运(包括此种贩运的模式)的相关信息,以减少该物质滥用现象的蔓延。 - 48- ومقارنة بدورة الإبلاغ الأولى، أحرز تقدم كبير في تحسين المعلومات المتاحة عن المنشّطات الأمفيتامينية، خصوصا فيما يتعلق بجمع المعلومات عن المعامل السرية، والسلائف المستخدمة، ودرجات النقاء، والأسعار، والمصادر، وتعاطي المواد المخدرة.
同第一期报告周期时比,在改进有关苯丙胺类兴奋剂信息的提供方面已取得了很大的进展,特别是在关于地下加工厂、所用前体、纯度级别、价格、来源和物质滥用的信息收集方面。 - كما أن الاختلالات الأخرى كالاضطرابات العقلية أو السلوكية أو النـزاعات أو إدمان المؤثرات العقلية أو العنف العائلي تضعف قدرة الأسرة على توفير بيئة وقائية ملائمة وتحمل الأطفال على القيام بسلوكات خطرة بهدف الخروج من بيئة غير ملائمة.
其他功能障碍,如精神失常或行为障碍、冲突、物质滥用、家庭暴力,都会削弱家庭提供和谐融洽的保护性环境的能力,使儿童为了逃避不好的环境,更容易从事危险的行为。 - وقد أقيمت شراكة الشمال للمجتمعات الصحية في شمال ساسكاتشوان ومن المفترض أن تشمل مبادراتٍ للنهوض بالصحة العقلية ومنع إساءة استخدام المخدرات بالإضافة إلى معالجة مشكلة داء السكري ومجموعةٍ أخرى من المشاكل الصحية.
在萨斯喀彻温省北部组成了 " 北部健康社区合作伙伴关系 " ,它除了解决糖尿病和一系列其他健康问题外,还将包括精神健康宣传和预防物质滥用倡议。 - 62- ولتحسين تغطية البيانات العالمية عن تعاطي المخدّرات واستخدام الأدوات وقواعد البيانات الموجودة، تعاون المكتب مع منظّمة الصحة العالمية لضمان امكانية حصول الدول الأعضاء على بيانات بشأن استخدام وإساءة استخدام المواد المشروعة وغير المشروعة.
62.为了提高物质滥用全球数据的涵盖率,促进现有文件和数据库的利用,毒品和犯罪问题办事处一直与世界卫生组织(卫生组织)合作,以确保成员国能够获得合法和非法物质的使用和滥用数据。 - وإذ ترحِّب بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات لعام 2012،() الذي أذكت فيه الهيئة الوعي بالتحدِّيات التي تطرحها المؤثِّرات النفسانية الجديدة، وذلك من خلال تحديد المشكلة باعتبارها موضوعاً ذا أهمية خاصة وتقديم توصيات إلى الدول الأعضاء بشأن جدولتها،
欣见《国际麻醉品管制局2012年报告》,麻管局在其中将新型精神活性物质滥用所构成挑战问题确定为一个专项议题,并就利用国际列表进程向会员国提出了建议,从而提高对此问题的认识, - ثالثا، إن الإبلاغ بشأن اتجاهات التعاطي وأنواع المخدرات كالمنشطات الأمفيتامينية قد يكون منحازا بسبب تباين اتجاهات تعاطي مواد الإدمان ضمن نفس فئة العقاقير على سبيل المثال، تزايد اتجاه تعاطي الميثلين ديوكسي ميثامفيتامين (المعروف عموما بالاكستاسي، مع انخفاض اتجاه تعاطي الامفيتامين).
再者,同类药物中各种物质滥用趋势不同(例如,使用二亚甲基双氧安非他明(通称迷幻药)的趋势上升,而使用安非他明的趋势下降),可能使滥用某类药物,如安非他明类兴奋剂的报告趋势产生偏差。 - (أ) في التصدِّي للاتجاه المتنامي في تعاطي المنشِّطات الأمفيتامينية والمؤثِّرات النفسانية، يجب على الحكومات أن تكفل توفير الاستثمار والدعم الكافيين لمرافق العلاج من تعاطي المنشِّطات ولمبادرات التوعية بقضايا الصحة العمومية ذات الصلة، بما يلبي احتياجات مجتمعاتها المحلية؛
(a) 面临苯丙胺类兴奋剂和精神活性物质滥用日益增长的趋势,各国政府必须确保对兴奋剂滥用者治疗设施提供充分的投资和支持,以及支持采取举措,提高对相关公共健康问题的认识,以满足本国社会的需要; - 28- وفي شرقي وجنوب شرقي آسيا، أبلغت معظم البلدان عن تزايد عدد المتعاطين الجدد للمنشّطات الأمفيتيامينية (الميتامفيتامين في شكل أقراص بالدرجة الأولى) وأُفيد بأن عددا أكبر من متعاطي المواد الأخرى أضافوا المنشّطات الأمفيتامينية إلى أنواع المخدّرات المتعدّدة التي يتعاطونها عادة.
28.东亚和东南亚多数国家的报告均称,安非他明类兴奋剂(主要是甲基安非他明片剂)新的滥用者人数日益增多,而且,据报告,更多的其他物质滥用者将安非他明类兴奋剂加进了他们多种药物滥用方式。