父系阿拉伯语例句
例句与造句
- ويتماثل طابع الدور الذي يؤديه نوع الجنس في نظام النسب السائد في البلد (النسب إلى الأب والنسب إلى الأم).
在血统体系(父系和母系)中,性别的特点相似。 - بنت الابن عند فقد الصلبية الواحدة ولا معصب لها ترث النصف.
当祖孙女失去惟一的女性血亲,且没有任何父系亲属,她继承一半。 - ومعظم القبائل قائمة على القرابة الأبوية ولذلك تنتقل المسؤوليات عن طريق الأقارب الذكور.
大部分部落是父系部落,因此责任通过男性家族成员代代相传。 - 15- ولاحظت منظمة العفو الدولية أيضاً أن الإرث الذي يقتصر على الذرية الأبوية قد مُنح مركزاً تشريعياً(30).
29 15. 大赦国际还指出,父系继承已获得法律地位。 - وغالبا ما يتذرع الآباء بمبدأ انتماء الأطفال إلى عشيرة الأب هربا من دفع النفقة.
父亲经常援引儿童的父系氏族所有权原则,以逃避支付赡养费。 - والجزء الأكبر من الأعراف في بوركينا فاصو يتعلق بالحكم الأبوي وأن الزوج يعتبر رب الأسرة.
布基纳法索的大部分习俗是尊崇父系的,而男性被认为是家长。 - 144- لا يقر هذا القانون المفهوم التقليدي القائل بأن ممثل الأسرة يجب أن يكون من السلالة الذكرية للأسرة.
该法案并不赞成家庭代表必须为家庭中父系的传统理念。 - والنساء يضطلعن بدور في غاية الأهمية على الرغم من الطابع الأبوي للحياة الأسرية.
尽管家庭生活具有父系制度特性,但女性还是扮演着十分重要的角色。 - والطابع الأبوي للمجتمع الملغاشي يحتل مكانة بارزة في جميع قواعد القانون الوضعي والممارسات العرفية.
马达加斯加社会的父系制度特性体现在人为法规则和习俗做法之中。 - وقبائل نغوني وتومبوكا في المقاطعة الشرقية، وقبائل مامبوي وناموانغا في المقاطعة الشمالية تقوم على اﻻنتساب إلى اﻷب.
东方省的恩戈尼人和通布卡人和北方省的曼布韦人是父系家族。 - وتعتمد هذه العادة على السلطة الأبوية التي تعطي للزوج سلطة على الزوجة وعلى كل الذرية.
该习俗是以树立男人对女人、对整个后代的权势的父系制度为基础的。 - وفي النظم التي تكون فيها السيادة للأب، كثيرا ما تُستبعد المرأة تماما من تملك الأرض المسجلة.
而在父系体制中,女性通常被完全排除在拥有注册土地的权力之外。 - وثمة استلهام كبير من هذا النظام على صعيد الزواج والإرث والأدوار المضطلع بها داخل الأسرة والتعليم.
婚姻、继承、家庭成员的作用以及教育在很大程度上受父系制的影响。 - تنبع ظاهرة العنف ضد المرأة، وهي ظاهرة ذات طابع عالمي، من أعراف جنسانية أبوية عميقة الجذور.
对妇女的暴力是一个全球性现象,源于根深蒂固的重男轻女父系制度。 - وكان الورثة الذكور يحتفظون بأرملة المتوفى وبناته الباقيات على قيد الحياة، وذلك كجزء من هذا التقليد.
按照这个传统,继承已故亲属土地的父系男性后裔须供养其遗孀及子女。