×

爱婴医院倡议阿拉伯语例句

"爱婴医院倡议"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي مجال النماء في الطفولة المـُبكـّرة، طلبت وفود معلومات عن التقدم المـُحرز في إطار كل من صحة الأم، ومبادرة المستشفيات الصديقة للأطفال، والحدّ من فقر الدم، والتشجيع على تسجيل المواليد.
    在幼儿发展方面,各代表团要求提供资料,说明产妇保健、爱婴医院倡议、减少贫血症和宣传出生登记方面的进展情况。
  2. 118- وفي مجال تنمية الطفولة المـُبكـّرة، طلبت وفود معلومات عن التقدم المـُحرز في إطار كل من صحة الأم، ومبادرة المستشفيات الصديقة للأطفال، والحدّ من فقر الدم، والتشجيع على تسجيل المواليد.
    在幼儿发展方面,各代表团要求提供资料,说明产妇保健、爱婴医院倡议、减少贫血症和宣传出生登记方面的进展情况。
  3. وفي عام 2006، شملت الجهود الأخرى، الرامية إلى تحسين تغذية الرضّع وصغار الأطفال بدعم من اليونيسيف مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال، وتنفيذ ورصد المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم.
    儿童基金会2006年支持的其他改善婴幼儿喂养的努力包括爱婴医院倡议以及《母乳代用品国际销售守则》的执行和监测。
  4. وبالإضافة إلى ذلك، تلاحظ أن هناك برامج غير كافية لتسهيل البدء المبكر بالرضاعة الطبيعية وقلة مراكز الأمومة التي تعمل وفقاً لمبادرة المستشفيات المراعية للطفل.
    此外,委员会注意到,缔约国没有制订充分的方案为及早开始母乳喂养提供便利,也几乎没有设立根据《爱婴医院倡议》运行的产妇中心。
  5. ويجب بذل جهود قصد تنفيذ الأهداف الواردة في خطة العمل، بما في ذلك عن طريق المبادرات القائمة، مثل مبادرة سلامة الأمومة، ومبادرة المستشفى المناسب للطفل، والمدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم.
    需努力执行《行动纲要》确定的目标,方法包括实施现有的倡议,诸如安全孕产倡议、爱婴医院倡议和母乳代用品国际销售守则。
  6. وشملت الدورات مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال، والرضاعة الطبيعية في حالات الطوارئ، والعوامل الثقافية في أفريقيا، وأستراليا، والصين، وإثيوبيا، وفرنسا، وماليزيا، والاتحاد الروسي، وأوغندا.
    讲习会包括爱婴医院倡议、紧急情况下的母乳喂养,以及非洲、澳大利亚、中国、埃塞俄比亚、法国、马来西亚、俄罗斯联邦和乌干达的文化因素。
  7. 712- تحيط اللجنة علماً بالجهود المبذولة من قِبَل الدولة الطرف لتحسين نظامها الصحي، بما في ذلك مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال الرضَّع والإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة، فضلاً عن وضع البرنامج الوطني بشأن إنشاء وكالة التحصين.
    委员会注意到缔约国正在作出努力以改善其保健系统,包括爱婴医院倡议和童年疾病综合管理,以及制定国家免疫机构方案。
  8. (ج) زيادة عدد مستشفيات التوليد التي تلبي المعايير المطلوبة والمشهود بملاءمتها للأطفال، تماشياً مع مبادرة المستشفيات الصديقة للأطفال.
    提高符合必要的标准并由 " 爱婴医院倡议 " 认证为 " 爱婴医院 " 的妇产医院数量。
  9. وتوحي عدة تقارير قطرية بأن مبادرة المستشفيات المﻻئمة لﻷطفال كان لها أثر إيجابي في أنماط الرضاعة الثديية فيما بعد فترة مﻻزمة المستشفى التالية للوضع وفي معدل الوفيات واﻻعتﻻل الناجمين عن اﻹسهال.
    几个国家报告显示爱婴医院倡议对产后住院期过后母乳哺婴情况有正面影响,更重要的是,对腹泻引起的死亡率和患病率有正面的影响。
  10. وتركز الشبكة على تعزيز الخدمات الصحية، والترويج لمبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال()، فضلا عن تنفيذ اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بحماية الأمومة لعام 2000 (رقم 183)()، والمدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم.
    其工作重点是加强保健服务和推广爱婴医院倡议, 以及执行劳工组织《2000年保护生育公约》(第183号) 和《母乳代用品国际销售守则》。
  11. )ب( تشجيع ودعم الرضاعة الطبيعية ما لم يمنع استعمالها طبيا، وكذلك تنفيذ المدونة الدولية لقواعد تسويق بدائل لبن اﻷم، ومبادرة المستشفيات المﻻئمة للرضع؛
    (b) 除非从医学角度出发不宜这样做,否则宣传和支持母乳喂养,并执行《国际销售母乳代用品守则》和 " 爱婴医院倡议 " ;
  12. (ج) اتخاذ تدابير لضمان استيفاء مستشفيات التوليد التابعة لها للمعايير المطلوبة وحصولها على ترخيص الملاءمة بموجب مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
    采取措施,确保缔约国的妇产医院符合规定的标准,并由 " 爱婴医院倡议 " 认证为 " 爱婴医院 " 。
  13. ويوجه الفيلم الانتباه إلى الفوائد الهامة للرضاعة الطبيعية للأم والطفل على حد سواء ويقوم بالدعاية للموضوع الخاص بهذا العام (`الرضاعة الطبيعية من أجل الحياة ' ) ومتابعة مبادرة المستشفيات الصديقة للرضع.
    该影片要求人们注意母乳喂养对母子的重要益处,并宣传了今年的特别主题(`为了生命实施母乳喂养 ' )和对爱婴医院倡议的后续行动。
  14. وأوصت لجنة حقوق الطفل مالطة بضمان أن تستوفي جميع مستشفيات الولادة المعايير المطلوبة، وتُعتمد كمستشفيات ملائمة للأطفال في إطار مبادرات المستشفيات الملائمة للأطفال(95).
    它建议马耳他确保所有妇产医院达到规定标准,并获得 " 爱婴医院倡议 " 下的 " 爱婴医院 " 认证。
  15. وواصلت اليونيسيف تنفيذ مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال في تسعة مستشفيات و 45 من المرافق الصحية في الضفة الغربية، وثلاثة مستشفيات في قطاع غزة، وتمكنت من الوصول إلى 610 4 من الأمهات والمواليد الجدد من خلال برنامج الزيارات المنزلية بعد الولادة.
    儿基会继续在西岸九家医院和45个保健设施以及在加沙三家医院执行爱婴医院倡议,并通过产后家访方案走访了4 610名母亲和新生儿。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.