×

热雷米阿拉伯语例句

"热雷米"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح إنشاء خمس وظائف مؤقتة يشغلها موظفو إعلام (موظفون فنيون وطنيون) لتعزيز القدرات الإعلامية للبعثة في جيريمي وميراغوان وجاكميل وسان مارك وهنش وبور - دو - بيه وفور ليبيرتيه.
    此外,拟设5个新闻干事(本国干事)临时职位,以加强稳定团在热雷米、米拉戈安、雅克梅勒、圣马可、安什、和平港及自由堡的新闻能力。
  2. تعزيزا لدعم العمليات الإدارية في المكاتب الإقليمية الرئيسية في شمال هايتي وجنوبها، استُحدث مقران إقليميان في ليوغان وجيريمي، وباتت طائرة هليكوبتر ترابط بشكل دائم في كل من ليه كاي وكاب هايسيان.
    为加大对海地北方和南方主要区域办事处行政程序的支持力度,在莱奥甘和热雷米建立了新的区域总部,在莱凯和海地角各长期部署一架直升机。
  3. وإضافة إلى ذلك، جرى تكبد احتياجات إضافية لخدمات التعاقد على صنادل بحرية لتسليم الوقود من بورت أو برنس إلى جيريمي، بسبب تدهور البنية الأساسية للطرق، مما عرقل قدرة مقاول الوقود على تسليم إمدادات الوقود السائبة بطريق البر.
    此外,由于道路基础设施恶化,阻碍了燃料承包商通过陆路运送大量燃料,因此需要追加经费,包租驳船,从太子港运送燃料到热雷米
  4. آنس)، ومكتب في ميراغوان (مقاطعة نيب)، ومكتب في فور ليبرتيه (مقاطعة الشمال الشرقي)، ومكتب في بور دو بيه (مقاطعة الشمال الغربي).
    特派团还将设立5个较小的省级办事处,位于其余5个省的主要城市:安什(中部省)、热雷米(大湾省)、米拉戈安(尼普斯省)、自由堡(东北省)、和平港(西北省)。
  5. ومن المقرر نشر أربع وظائف في كل مكتب من المكاتب الإقليمية في لي كاي، وغوناييف، وكاب هايسيان، ونشر وظيفتين اثنتين في كل مكتب من المكاتب الإقليمية في جاكميل، وجريمي، وآنش، وبورت دوبيه، وفور ليبرتيه.
    已计划在莱凯、戈纳伊夫和海地角的每个地区办事处各部署4个员额,在雅克梅勒、热雷米、安什、和平港和利贝泰堡的每个地区办事处各部署2个员额。
  6. دي - بوكيه وجيريمي لتدريب مجموعة من 30 فردا من أفراد الشرطة ومن القضاة وأعضاء النيابة العامة، من بينهم أربع نساء، على تقنيات التحقيق في حالات الاعتداء الجنسي.
    联海稳定团与开发署一道在克鲁瓦德布凯和热雷米举办了两次为期两天的讲习班,为30名警察、法官和检察官(包括4名女性)提供关于性侵犯案件的调查技术培训。
  7. ومن الناحية الأخرى، فإن الممارسة غير القانونية التي يتبعها قضاة الصلح والمدعين الحكوميين بالإذن بتمديد فترة الاحتجاز لدى الشرطة دون عرض المحتجز عليهم ظلت مستمرة في كثير من المناطق الأخرى، وبخاصة جاكميل وجيريمي وبورت دي بيه.
    另一方面,治安法官和国家检察官不见被拘押者而授权延长在警所拘押时间的非法做法,仍在其他的许多地方继续,特别是在雅克梅尔、热雷米与和平港。
  8. ولدى قسم الأمن مكاتب في بورت - أو - برانس، وكاب هايتي، وفور - ليبرتي، وهانش، وبور دو بي، ولي كاي، وجيرمي، وميراغوان، وغوناييف، وسان مارك، وجاكميل، ويدير كل واحد منها ضابط أمن إقليمي.
    安保科在太子港、海地角、自由堡、安什、和平港、莱凯、热雷米、米拉戈安、戈纳伊夫、圣马克和雅克梅勒设有办事处,每个办事处均由一名区域安保干事管理。
  9. أو - برنس، كاب هايتيان، بور دو بيه، وفور ليبرتيه، وهنش، وغونائيف، وجاكميل، وميراغوان، ولي كاي، وجيريمي).
    而且,联海稳定团在10个省所有主要城市(太子港、海地角、和平港、自由堡、欣奇(Hinche)、戈纳伊夫、雅克梅尔(Jacmel)、米拉戈内(Miragoâne)、莱凯和热雷米)设立了办事处。
  10. ومكن وصول قوات إضافية من الأردن، وإسبانيا، وإكوادور، وبيرو، وسري لانكا، وشيلي، وغواتيمالا، والمغرب ونيبال، من نشر البعثة في جميع أنحاء البلد ومن أن يكون لها وجود دائم في جميع المناطق الهامة، ما عدا جيريمي وبور دو بايكس.
    来自智利、厄瓜多尔、危地马拉、约旦、摩洛哥、尼泊尔、秘鲁、西班牙和斯里兰卡的增援部队使稳定团能够在全国各地部署,在所有重要地区(热雷米及和平港除外)都建立了长期驻留。
  11. وتوجد اﻵن استمارة أعدتها البعثة المدنية الدولية في هايتي في جيريمي، بالتعاون مع المدعي العام المحلي، تستخدمها وزارة العدل في جميع أنحاء البلد لجمع معلومات هامة عن قضايا رفعت إلى محكمة الجنايات، وذلك لتمكين الوزارة من إعداد تصنيفات بيانية، إحصائية وغير إحصائية.
    海地文职特派团热雷米的一个小组与当地的国家检察官协力制作的收集呈交巡回审判案件的大量资料的一份表格,目前正由司法部在全国使用,以便该部能够汇集统计数据和其他数据。
  12. أ - فو (مقاطعة نيب)، وبور دو بيه (المقاطعة الشمالية الغربية)، وسان مارك (مقاطعة أرتيبونيت)، وفور ليبرتيه (المقاطعة الشمالية الشرقية)، ولي كاي (المقاطعة الجنوبية).
    在本报告所述期间,这些项目在热雷米(大港省)、雅克梅勒(东南省)、Anse-à-Veau(尼佩斯省)、和平港(西北部省)、圣马可(阿蒂博尼特省)、自由堡(东北省)和莱凯(南部省)的7个监狱成功实施。
  13. ولمعالجة مسألة اكتظاظ السجون، شاركت البعثة في عمل لجان متابعة الحبس الاحتياطي التي تنظر في مدى أهلية السجناء للإفراج، وشجعت على تشييد واستصلاح زنزانات الاحتجاز داخل سجن فور ليبرتي (المقاطعة الشمالية الشرقية) وسجن جيريمي (مقاطعة غراند آنس) من أجل فصل النساء والقُصر عن السجناء الذكور.
    为解决监狱过度拥挤问题,特派团参加了审查囚犯获释资格的防范性拘留后续行动委员会。 联海稳定团推动了自由堡(东北省)和热雷米(大湾省)监狱拘留室建造和改造工作,以便将妇女和未成年人同男囚犯分开。
  14. كما نُظِّمت دورات توعية بشأن تثقيف الناخبين لـ 360 من ممثلي المنظمات النسائية ومنظمات المجتمع المدني، بمن فيهم 288 امرأة و 72 رجلا في كاب هايتيان ولي كاي وغونيف وجيريمي وجاكميل وبور دو بيه وفور ليبرتيه وميراغوان من خلال المراكز المتعددة الوسائط التي تدعمها البعثة.
    特派团还通过它支持的多媒体中心为360名妇女组织和民间社会代表举办了关于选民教育的宣传培训班,他们包括来自海地角、莱凯、戈纳伊夫、热雷米、雅克梅尔、和平港、自由堡和米拉戈安的288名妇女和72名男子。
  15. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.