烟囱阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد سُجِّلَت زيادات في الترسُّب تتجاوز ثلاثة أضعاف بالقرب من مصادر الانبعاث؛ وهذه تتوقف على ارتفاع ماسورة المدخنة، الزئبق المنبعث وكميَّته وكيميائه، وعلى كيمياء الغلاف الجوي المحلي (1).
有文件证明,排放源附近沉淀物增长达三倍以上;这取决于烟囱高度、所排放的汞的数量和化学反应和当地大气化学性质(1)。 - وينبغي الحد من تلوث الهواء في المناطق المغلقة من خلال استخدام مواقد الحطب الأكثر نظافة وأجهزة الطهي العاملة بالطاقة الشمسية ومسخنات المياه، فضلا عن الفتحات والنوافذ وأغطية المواقد والمداخن لتوفير تهوية أفضل.
14. 应通过使用清洁燃烧的炉灶、太阳能炊具和热水器减少室内空气污染,并通过通风口、窗户、油烟机和烟囱促进通风。 - اكتشفت فوهات الدخان الأسود المرتفعة الحرارة والرواسب الكبريتيدية الضخمة وأحياء الأعناق البركانية لأول مرة في عام 1979 في قمة مرتقى شرقي المحيط الهادئ عند خط العرض 21° شمالا، في عرض ساحل ولاية باخا كاليفورنيا.
高温黑烟囱结构、块状硫化物和喷口生物群是1979年首次在北纬21℃下加利福尼亚沿海的东太平洋陆基海脊发现的。 - وفي بعض البلدان تُعيد هذه الاتجاهات تشكيل الهرم السكاني التقليدي ليتخذ شكل " مدخنة سكانية " قاعدتها المؤلفة من الشباب والأطفال آخذة في التقلص.
在一些国家,此类趋势使传统的人口金字塔变成 " 人口烟囱 " ,由青少年和儿童组成的金字塔基底越变越窄。 - ويُزعم أن شركة بارات زنك تستورد آﻻف اﻷطنان من النفايات المعدنية التي تستخلص منها الزنك؛ ويبدو أن الكمية المتبقية من النفايات الخطرة تُطلق بعد ذلك من مدخنة المصنع أو تلقى ببساطة خلف المصنع.
据说Bharat Zinc有限公司进口数千吨废金属来回收锌,而剩下的有害废物据说通过工厂的烟囱排放出去,或倾倒在工厂后面。 - وتعتمد درجة الانبعاثات ومستويات التعرض الناتجة عن أي مرفق من المرافق على عوامل مختلفة منها مستويات الزئبق في الوقود أو المواد الأولية المستخدمة والأجهزة المتاحة للتحكم في الانبعاثات وارتفاع المداخن وحجم التشغيل إضافةً إلى عوامل أخرى.
任何设施导致的排放程度和暴露水平取决于多种因素,包括燃料或原料中的汞含量、控制装置带来的排放、烟囱高度、运行规模以及其他因素。 - تحسين عزل الصوت الصادر عــن أحــد المولــدات الكهربائيــة )٠٠٠ ١٠ دوﻻر(؛ تحسين نظام العادم ﻹحدى الورش بإضافة مدخنة أخرى )٠٠٠ ١٠ دوﻻر(؛ تحسين واستبدال معدات الترجمة الشفوية في جميع غرف اﻻجتماع.
改进一台发电机的的隔音(10 000美元);加装额外的烟囱,用以改善一个厂房的排气系统(10 000美元);以及改进和更换所有会议室的同声传译设备。 - تحسين عزل الصوت الصادر عــن أحــد المولــدات الكهربائيــة )٠٠٠ ١٠ دوﻻر(؛ تحسين نظام العادم ﻹحدى الورش بإضافة مدخنة أخرى )٠٠٠ ١٠ دوﻻر(؛ تحسين واستبدال معدات الترجمة الشفوية في جميع غرف اﻻجتماع.
改进一台发电机的的隔音(10 000美元);加装额外的烟囱,用以改善一个厂房的排气系统(10 000美元);以及改进和更换所有会议室的同声传译设备。 - وحيثما يجري تركيب نظام ممر قلوي، يتعين أيضاً توفير المكافحة الملائمة للعادم المنبعث في العلاف الجوي على عادم الممر بما يماثل ذلك المخصص لموقع العادم الرئيسي (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2007)؛
在安装了碱性物质旁路系统的情况下,类似于要求对主要排气烟囱进行的控制,还需对旁路排气装置排入大气中的废气进行适当的控制(环境规划署,2007年); - حيث أن Win هي معدل تغذية الكتلة من مكون عضوي خطر رئيسي في مجرى النفايات الموصل إلى القمائن وWout stack معدل انبعاثات الكتلة من نفس المكون العضوي الخطر الرئيسي في انبعاثات العادم قبل إطلاقها في الغلاف الجوي.
其中,W进入量指的是喂入焚烧窑的废物流中主要有机危险成分的总喂料量,W烟囱排出量指的是释放至大气之前排气中同一种有机危险成分的总排放量。 - رُصدت مخصصات للخدمات التعاقدية من أجل اﻻستمرار في خدمات القوة، بما في ذلك تصريف المجاريـــر وجمع القمامة )٦٠٠ ١٦٨ دوﻻر(، وتنظيف أماكن تناول الطعام )٦٠٠ ٧٣ دوﻻر( وتنظيف المداخن )٧٠٠ ٢ دوﻻر(.
已编列经费用于维持联塞部队事务的各种订约承办事务,包括污水处理和清理垃圾(168 600美元)、清扫餐厅(73 600美元)和清理烟囱(2 700美元)。 - ولم يعد في مقدور أفراد القوة، بعد أن خفض عددهم بمقدار النصف في عام ١٩٩٣، وﻻ سيما بعد انسحاب وحدة الدعم، القيام بالخدمات اﻷساسية التي تشمل نقل القمامة ومياه المجارير وصيانة اﻷرض التابعة للقوة وتنظيف المداخن.
1993年将联塞部队的人力裁减一半,特别是撤出支助兵团,意味着一些基本事务,包括垃圾和污水清除、场地维修和清扫烟囱,再也不能由联塞部队人员进行。 - ولم يعد في مقدور أفراد القوة، بعد أن خفض عددهم بمقدار النصف في عام ١٩٩٣، وﻻ سيما بعد انسحاب وحدة الدعم، القيام بالخدمات اﻷساسية التي تشمل نقل القمامة ومياه المجارير وصيانة اﻷرض التابعة للقوة وتنظيف المداخن.
1993年将联塞部队的人力裁减一半,特别是撤出支助兵团,意味着一些基本事务,包括垃圾和污水清除、场地维修和清扫烟囱,再也不能由联塞部队人员进行。 - 201- ولما كان الغبار الإسمنتي الناتج في الأفران، المزال من الغازات المتصاعدة في إنتاج الإسمنت، يعاد تدويره إلى درجة كبيرة في العملية، فإن إضافة الكربون المنشّط لا يجب ربطها مباشرة بأجهزة الحدّ من الجسيمات المستعملة حالياً في حالة عدم السيطرة الكاملة على درجة الحرارة.
由于在水泥生产中从烟囱气去除的水泥窑粉尘在很大程度上会在工艺中再循环,如果不小心控制温度的话,添加活性碳不能直接与现有的颗粒控制装置组合使用。 - فعلى سبيل المثال، فإن المشكلة الرئيسية التي كانت تواجه الكثير من الاختبارات السابقة كانت تتعلق بأن الملوثات الخطرة العضوية الرئيسية المختارة لتقييم كفاءة التدمير والإزالة كانت من الأنواع العضوية التي توجد عادة بمستويات نزرة في الانبعاثات المنصرفة من قمائن الأسمنت التي لا تستخدم سوى الوقود الأحفوري.
例如,许多早期试验的主要问题在于,为评估焚毁去除率而选定的主要有害有机组分属于通常在仅燃烧化石燃料的水泥窑烟囱排放微量水平中发现的有机品种。