点评阿拉伯语例句
例句与造句
- (و) استعراض نقدي للنُهج المستخدمة في التقييمات السابقة.
重点评审各种方法在以往评估中的使用情况。 - ونود في هذا الإطار توضيح النقاط التالية في إطار ممارسة حق الرد.
在这方面,我们谨发表以下几点评论。 - اسمحوا لي بأن أدلـي بعدة تعليقات عن إصلاح مجلس الأمن.
请允许我就安全理事会的改革作几点评论。 - ويجري تصنيف كل عنصر على أساس مقياس يضم خمس نقاط معروض في الجدول 1.
每个要素都按表1所列五点评级评分。 - اسمحوا لي، سيدي، الآن أن أبدي بعض الملاحظات باسم بلدي.
主席先生,现在请允许我代表我国发表几点评论。 - يود وفدي أن يدلي ببضع ملاحظات حول الإجراءات التي يجب أن تتبع.
我国代表团想就应该采取的步骤作几点评论。 - تلقّت الأمانة أموالاً من المساعدة الإنمائية الرسمية من أجل إجراء تقييم رائد.
秘书处收到官方发展援助资金进行试点评估。 - بيد أن سويسرا تود أن تدلي بالتعليقات الثلاثة التالية لتسجيلها في المحضر.
但瑞士希望提出以下3点评论,以便记录在案。 - واسمحوا لي الآن أن أنتهز هذه الفرصة لإبداء بعض الملاحظات الإضافية حول التقرير.
现在请允许我借此机会就该报告另作几点评论。 - وأود رغم ذلك أن أبدي الملاحظات الإضافية التالية بصفتنا الوطنية.
尽管如此,我仍希望以我国的名义补充下面几点评论。 - تقارير تقييم تتعلق بالبؤر الساخنة إسهاما في تعزيز الأمن البيئي في غرب آسيا
热点评估报告,作为对加强西亚环境安全的投入 - إجراء ما لا يقل عن أربعة تقييمات بحلول نهاية فترة الخطة الاستراتيجية
在战略计划期间结束前,至少进行4次有定点评价 - من الواضحِ بأنَّني لستُ خبيراً فيما يتعلقُ بالشعر ولكنَّك آخر من يتحدثُ عن الشعر
虽说我不是美发专家 但轮不到你点评别人的头发 - إيفاد بعثات إلى البلدان بغرض تقييم البؤر الساخنة لتحسين الأمن البيئي في أوروبا
向各国派出热点评估特派团,以改善欧洲环境安全 - يعد المركز في الوقت الراهن تقييماً نموذجياً لتكاليف تنفيذ النواتج المعيارية.
国贸中心目前正对交付标准产出的费用进行试点评估。