火源阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن بدء اشتعال الغاز إما بمواد حرﱠاقة تُشعل عن بُعد أو عن طريق إطﻻق الغاز المﻻصق عن بُعد إلى مصدر إشعال موجود مسبّقاً.
点燃气体的方式可以是远距离点燃烟火或远距离释放靠近预先放置的点火源的气体。 - وأعرب أعضاء المجلس عن قلقهم بشأن استمرار تدفق الأسلحة إلى الصومال انتهاكاً لقرار مجلس الأمن الذي يفرض حظراً على توريد الأسلحة.
安理会成员对于违反安全理事会规定军火禁运的决议、军火源源流入索马里的情况表示关注。 - ويمكن بدء إشعال الغاز إما بمواد حرّاقة تشعل من بعد أو عن طريق إطلاق الغاز المجاور من بعد إلى مصدر إشعال موجود مسبقاً.
燃气的点火可由遥控点火装置完成,也可通过向已经存在的点火源远距离释放燃气完成。 - وتصمم عناصر التهوية في حاويات السوائب لنقل المواد اللهوبة أو المواد التي تطلق غازات أو أبخرة لهوبة بحيث لا تكون مصدراً للإشعال. 6-8-3-3 الفحص والاختبار
用于运输易燃物质或释放易燃气体或蒸汽物质的散装货箱,其通风元件的设计不应使之成为点火源。 - وهما الطرفان الرئيسيان المتصارعان على السلطة في وسط وجنوب الصومال.
在这些事态发展下,随之而来的是军火源源不断流向过渡政府和伊斯兰法院联盟,这是在索马里中部和南部争夺权力的两个主要方面。 - 34-4-3-3-2 وﻳﻠﺰﻡ ﺗﻮﻓﲑ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﺷﻌﺎﻝ ﻳﺘﻜﻮﻥ ﻣﻦ سلك مصنوع ﻣﻦ فلز خامل ﻣﺘﺼﻞ ﲟﺼﺪﺭ ﻃﺎﻗﺔ كهربائية قادر على المحافظة على تبديد الطاقة على النحو المبين أدناه.
4.3.3.2 要求采用某种点火源,即连接到电源的、能维持以下所定耗散功率的惰性金属线。 - وعلاوة على ذلك، أدان الرئيس الهجمات ضد العاملين في مجال المساعدة الإنسانية وطالب باحترام سلامتهم، وأعرب عن قلقه إزاء تدفق الأسلحة إلى البلد (انظر أدناه).
此外,他谴责攻击人道主义工作者的行为,并要求尊重他们的安全并对军火源源流入该国表示关切(见下文)。 - وفي نص الكرة الأرضية الشمالي، نستطيع أن نرى مصادر ناشئة عن حرائق الغابات، مثل المناطق التي نشأت في أمريكا الشمالية في الصيف الماضي، وعن النشاط الصناعي، يتدفق منها التلوث حول الكرة الأرضية.
在北半球,我们可以看到森林火源,例如去年夏季北美洲的森林火源,以及全球的工业活动流。 - وفي نص الكرة الأرضية الشمالي، نستطيع أن نرى مصادر ناشئة عن حرائق الغابات، مثل المناطق التي نشأت في أمريكا الشمالية في الصيف الماضي، وعن النشاط الصناعي، يتدفق منها التلوث حول الكرة الأرضية.
在北半球,我们可以看到森林火源,例如去年夏季北美洲的森林火源,以及全球的工业活动流。 - ويمكن أيضا أن يؤدي وجود مساحيق الفلزات والجرافيت المنشورة بسُمك ضئيل إلى حدوث انفجارات تنشأ عن تطاير الأتربة مع وجود مصادر إحراق، في الوقت الذي تعمل فيه المواد الكيميائية الأخرى على تزايد شدة التفاعلات المحرقة.
分散在空气中金属粉和石磨粉的细微颗粒遇到火源,也会产生粉尘爆炸,而其他化学品会加剧燃烧反应。 - 4-3-1-13 إذا استخدمت حاويات السوائب لنقل بضائع سائبة يمكن أن تؤدي إلى ظهور غبار متفجر أو، أبخرة لهوبة (مثلاً بالنسبة لبعض النفايات) تتخذ التدابير لاستبعاد مصادر الاشتعال أو منع التفريغ الخطر للكهرباء الاستاتيكية أثناء نقل المادة أو ملئها أو تفريغها.
3.1.13 如果用散装货箱承载可能造成尘爆或形成易燃蒸发气体(如某些废物)的散装货物,应采取措施,排除点火源,并防止在运输、装卸物质过程中有危险的静电放电。 - وبعد ذلك فقط، وبعد التحقق من ترك مسافة آمنة عمقها حوالي 50 مترا على الأقل بين الهدف (مصدر نيران الهاون الذي تم تحديده) ومدرسة الأونروا، قامت القوة بالرد على الوابل المستمر، باستخدام أكثر الأسلحة المتوفرة لديها دقة، وهي مدافع هاون عيار 120 ملم().
只有这样做之后,并核查目标(即确定的迫击炮火源)与近东救济工程处学校之间至少50米的安全系数后,部队才使用最精确的武器(120毫米迫击炮)对不断发射来的炮火进行反击。 - ترشّ كمية من مادة الأيروسول بشكل رغوة أو موس أو هلام (حوالي 5 غم) على زجاجة ساعة يد يوضع تحتها مصدر إشعال (شمعة أو عود ثقاب أو فتيلة أو ولاّعة) لمراقبة ما إذا حدث اشتعال واحتراق مستدام للرغوة أو الموس أو الهلام أو المعجون.
喷出泡沫、凝胶或糊状物的气雾剂,将其喷洒到表面玻璃上(大约五克),并将一个点火源(蜡烛、小蜡烛、火柴或打火机)放在表面玻璃的基座上,观察泡沫、凝胶冻或糊状物是否发生点火和持续燃烧。 - 35-4-2-1 يتألف جهاز الاختبار (انظر الشكل 35-1) من وعاء اختبار مقاوم للضغط (يمكن تسخينه) مصنوع من الفولاذ المقاوم للصدأ؛ ومصدر إشعال؛ ونظام للقياس والتسجيل من أجل تسجيل الضغط داخل وعاء الإشعال؛ ومصدر للغاز؛ ونظام تنفيس مزود بقرص انفجار، وأنابيب إضافية مزودة بصمامات ومحابس تعمل من بعد.
4.2.1 试验设备(见图35.1)包括一个不锈钢的(可加热)耐压试验容器;一个点火源,测量和记录系统,记录点火容器内的压力;供气设备;带防爆盘和蜂鸣器的通风系统,装有遥控阀门的旋塞。 - وقد استُمدّ بعض هذه الترسانة من شبكات التهريب التي يموّلها التنظيم من الإيرادات التي يجنيها من عمليات الاختطاف. وأتى البعض منها من مخزونات الأسلحة الليبية في عهد القذافي، والتي أصبحت تشكل على نحو متزايد مصدرا للإيرادات التجارية لجهات من غير الدول في ليبيا تسعى إلى تحويل الأعتدة العسكرية إلى نقد.
其中一些军火来自由伊斯兰马格里布基地组织用绑架得来的收益资助的走私网络;一些军火源自利比亚在卡扎菲时代的库存,这已经越来越成为利比亚国内那些想把军事资产变为金钱的非国家行为体的一种商业收入来源了。
更多例句: 上一页