火山灰阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن بين الفوائد اﻷخرى لعمليات اﻷرصاد الجوية الساتلية تعزيز سﻻمة الطيران وكفاءته وتحسين الكشف عن العواصف الترابية والرملية وأعمدة الرماد البركاني .
卫星气象学观察的其他好处包括提高了航空安全和效能,能更好地侦查尘暴和砂暴,以及火山灰流。 - وأثناء الفترة قيد الاستعراض، أطلع مرصد مونتسيرات للبراكين السكان على مدى الضرر المستمر الذي يلحقه الرماد البركاني بجودة الهواء.
在本报告所述期间,蒙特塞拉特火山观测站向人民介绍了火山灰在何种程度上继续对空气质量的不利影响。 - وتسببت تدفقات الحمم البركانية وتساقط الرماد بصورة منتظمة بفعل البراكين النشطة في مونتيسيرات، وما يصاحبها من هطول للمطر الحمضي، في إلحاق خسائر فادحة بالبيئة(2).
蒙特塞拉特火山爆发频繁带来的火成碎片流和火山灰不断掉落,再加上酸雨,对环境造成严重损害。 2 - ٤١- وتتضمن الخطط المقبلة توسيع هذه التطبيقات بحيث تشمل الكشف عن سحب الرماد البركاني وتمييزها وتقييم ما تخلفه الفيضانات وتقدير معدﻻت تساقط اﻷمطار والكشف عن البقع النفطية.
今后的计划包括把应用范围扩展到火山灰云检测和辨别、洪水灾害后的评估、降雨量估计和浮油检测。 - ويتضمَّن مستعملو هذه الخدمات أكثر من خمسين إدارة ومنظمة في أوروبا وكندا، تتراوح من إدارات المدن ومراكز معلومات الرماد البركاني حتى المواطنين الأوروبيين عموماً.
服务的使用者包括欧洲和加拿大的50多个行政当局和组织,从市行政当局到火山灰咨询中心乃至普通欧洲公民不等。 - وفي الوقت نفسه، ينتج النشاط البركاني ثروة من الرماد، والرمل، والحجر الخفاف والخلطات المعدنية، التي يمكن أن تُستخرَج وتُجمَع للاستخدام المحلي والتصدير عندما ينخفض مستوى النشاط البركاني.
4 同时,火山活动产生了许多火山灰、沙土、浮石和集料,可予开采和收集,以便在火山活动低落时供岛内利用和出口。 - كما أن انبعاث الغازات المضغوطة يجعل القبة غير مستقرة، ويرتبط باستمرار انخفاض مستوى نشاط الهزات اﻷرضية ومسؤول عن اﻻنفجارات الثانوية، وبعض تدفقات الفلزات المنصهرة وانطﻻق سحب الرماد.
加压的气体上升使园丘不稳定,与持续的低水平的地震活动有关并且是小型爆炸、一些火成流动和喷发火山灰的罪魁祸首。 - كما أنه زود المملكة المتحدة بمعلومات مفيدة لرصد سحابات السخام الناجمة عن تفجر البركان في أيسلندا الذي سبّب اضطرابَ وتوقّفَ الحركة الجوية في الآونة الأخيرة.
这颗卫星还向联合王国提供有用的信息,在前不久由于冰岛的一座火山喷发引起的空中交通中断期间,对带状火山灰实施监测。 - وفي الوقت نفسه، نتج عن النشاط البركاني الأخير ثروة من الرماد، والرمال، والحجر الخفاف، والخلطات المعدنية التي تُستخرَج وتُجمَع للاستخدام المحلي والتصدير عندما ينخفض مستوى النشاط البركاني.
同时,最近的火山活动产生了许多火山灰、沙土、浮石和集料,已予开采和收集,以便在火山活动低落时供岛内利用和出口。 - " وسيظل النشاط المتبقي إضافة إلى انهيال السيول الطينية البركانية عند اشتداد هطول اﻷمطار والكميات الكبيرة من ترسبات الرماد البركاني تشكل عددا من اﻷخطار في جنوب مونتيسيرات .
" 残余活动以及暴雨期间发生的火山泥流及大量的火山灰沉积将继续对蒙特塞拉特南部造成一些危险.。 - وفي الوقت نفسه، نتجت عن النشاط البركاني الأخير كميات وافرة من الرماد والرمال والحجر الخفاف والخلطات المعدنية التي تُستخرَج وتُجمَع للاستخدام المحلي والتصدير عندما ينخفض مستوى النشاط البركاني(3).
同时,最近的火山活动产生了许多火山灰、沙土、浮石和集料,已予开采和收集,以便在火山活动低落时供岛内利用和出口。 - وكما تعلم الجمعية،لم نتمكن في أيسلندا من منع الثوران البركاني المصحوب بغيوم رمادية ضخمة، لكننا تعلمنا كيف نستغل طاقته الهائلة ونستعملها كطاقة حرارية أرضية.
正如大会知道的那样,我们未能阻止冰岛火山喷发巨大火山灰云,但我们已经学会利用地下灼热的巨大力量,把它作为地热能源使用。 - وفضﻻ عن ذلك ، قسمت نافذة اﻻشعاع دون اﻷحمر الى قناتين ، توفر اﻷولى معلومات عن توزيع بخار الماء في الغﻻف الجوي ، وتتيح الثانية استخﻻص بيانات أدق عن اﻻستنزاف بسبب درجة حرارة سطح البحر واقتفاء السُحب الرمادية البركانية .
前者提供关于大气层水蒸汽分布情况的数据,后者能够更精确地确定洋面温度排放值和测定火山灰云。 - وفي الفترة التي تلت الثوران الأخير، أثار الرماد البركاني الدقيق الحجم الذي نشأ عن الثوران البركاني الطويل الأمد، قضية الآثار الصحية التي قد يُحدثها والتي كانت محل نقاش الوسط العلمي().
在最近的爆发之后,由于持久的爆发,火山灰尘微细,可能对健康造成危害,也成为科学界的论题。 24 六. 联合王国的发展援助 - بيد أن حكومة مونتيسيرات لا توصي بشغل الأماكن التي كانت مدرجة في المنطقة المسموح بدخولها نهارا فقط طوال الوقت بسبب انعدام الخدمات وسوء شبكة الطرق وارتفاع مستويات الرماد.
尽管如此,蒙特塞拉特政府并不建议全天使用先前日间进入区所包括的地区,主要是因为设施不完善,公路网络状况以及火山灰堆积等问题。