潭阿拉伯语例句
例句与造句
- إنها مثل النظر فى أعماق المياة ورؤية الأشياء من الجانب الآخر.
那种感觉像是望进一潭深水 从完全相反的地方看一切 - حسنا لا تفكر بتلك الطريقه بحقك , هذا لا يساعد أي شخص
我[总怼]把他拖到泥潭,他[总怼]要付诸代价 - ترى أول قتلٍ لك مرارًا وتكرارًا رأسه تختفي في بركة من الوحل
说是反复梦到你第一次杀人的情景 那人的头消失在了泥潭里 - وبعد ذلك الشكل يمكننا أن مرافقي طريق إلى الطرف في حفرة السباحة.
然[後后]我想到 咱们可以一起搭[车车] 去深水潭参加派对 - ويبدو أن الحالة في الشرق الأوسط والخليج تنحدر بصورة أعمق في مستنقع الصراع الأوسع.
中东和海湾的局势似乎有深深陷入更广泛冲突的泥潭的可能。 - وأود أيضا أن أضيف شكري للميسرين الذين ساعدوا على إخراجنا مما يمكن وصفه بالنفق المظلم.
我还感谢各位协调人,可以说是他们帮助我们走出了泥潭。 - ولا تزال أوروبا الغربية غارقة إما في ركود أو، في أحسن الأحوال، في ظروف نمو منخفض للغاية.
西欧仍深陷衰退泥潭,或充其量在以极低的速度增长。 - وكان يمكن لأدنى زلة أن تدفع بالمنظمة العالمية إلى الهاوية وإلى الوقوع في ورطة يتعذر الخروج منها.
一个小小的失误就可能使这个世界组织面临困境,陷入泥潭。 - ويبدو أن العديد من البلدان المتضررة من النزاعات تقع أيضا في فخ دورات النزاع والعنف المتكررة.
许多受冲突影响的国家还似乎陷入冲突与暴力不断爆发的泥潭。 - غير أنه في كل مرة تخف فيها حدة التوترات، يرجع الطرفان إلى العنف.
但是,每当紧张局势刚刚开始出现缓和,双方就会再次陷入暴力的泥潭。 - وآلية الأمم المتحدة لنزع السلاح انتقدها الكثيرون على اعتبار أنها أصبحت بلا معنى.
许多人批评说联合国的裁军机制陷入了争议的泥潭中并迷失在转换之中。 - لقد قللت طرفه حتى في اليوم السابق أننا, أنا وأمه, يجب أن نُصفّي حساباتنا في مصارعه كبيرة على الطين
好啦,前几天我还开玩笑说 他妈应该和我来场泥潭摔跤一决胜负 - وتبدو خمسون دولة من اقل البلدان نموا واقعة في فخ التخلف الإنمائي والفقر والضعف الهيكلي.
五十个最不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。 - ومع هذا كله، وبسبب حجم الأخطار التي تتهدد البلاد، يبقى العراق مكانا مفعما بالحياة مليئا بالأفكار والجدل السياسي.
尽管如此,由于利害得失重大,伊拉克绝非死水一潭,人们不乏想法和政见。 - هذا يعني أن أفقر الأسر الذين يخصصون معظم دخلهم للمواد الغذائية قد بلغوا مستويات أعمق من الفقر.
这意味着,需要将大部分收入用在食品上的最贫穷家庭在贫穷泥潭中陷得更深。