滥权阿拉伯语例句
例句与造句
- 53- وتشجِّع المقررة الخاصة الدول على وضع معايير محدَّدة تتعلق بالحصانة القضائية من أجل تفادي التجاوزات.
特别报告员鼓励缔约国制订出关于司法赦免的具体准则,以避免滥权现象。 - تلاحظ أن الوقود يشكل بندا رئيسيا من بنود الإنفاق وأن احتمالات الغش والتلاعب في إدارته كبيرة؛
注意到燃料是一个大支出项目,而且在燃料管理中容易发生严重的欺诈和滥权; - التمييز العنصري؛ والإفراط في استخدام القوة أو إساءة المعاملة أو أشكال الإيذاء الأخرى من جانب الشرطة؛ وحقوق ملتمسي اللجوء
种族歧视;过度使用武力,警察虐待或其他滥权行为;寻求庇护者的权利 - فالمحاكم في إدارة الجنوب تقوم بالتحقيق في شكاوى متعددة تتعلق بسوء المعاملة من جانب الشرطة ويقوم مراقبو البعثة برصدها.
南部省的法院正在调查海地文职特派团监测到的有关警察滥权的数项指控。 - وتشمل القضايا بين الأشخاص النزاعات الشخصية بين الزملاء فضلا عن الشكاوى إزاء إساءة استعمال السلطة من قبل الرؤساء، والتخويف.
人际间问题包括同事之间的人际冲突,以及对上级滥权和恐吓行为的控诉。 - تلاحظ أن الوقود يشكل بندا رئيسيا من بنود الإنفاق وأن إدارته عرضة لخطر جسيم يتمثل في الغش وإساءة الاستعمال؛
注意到燃料是一个大开支项目,燃料管理容易发生严重的欺诈和滥权风险; - ولوحظت كذلك أثناء الحملة الانتخابية مضايقات وتهديدات وأعمال تخويف واستغلال للسلطة نسبت إلى قوات الأمن.
在竞选运动期间,也注意到了保安部队涉嫌进行的烦扰、威胁和恫吓以及滥权的案件。 - وقد يفسح فقدان الوثائق المجال لحدوث ممارسات تعسفية أو فاسدة ينبغي للنظام القضائي وجميع الأطراف المعنية معالجتها.
文件的遗失可能导致滥权和贪污。 这个问题应由司法系统和所有有关方面来处理。 - كما أنشأ الدستور مكتب أمين المظالم باعتباره هيئة مستقلة لحماية الشعب من الفساد الحكومي والتجاوزات الحكومية.
《宪法》也设立了监察员办事处,作为独立机构,负责保护人民防止政府腐败和滥权。 - تلاحظ أن الوقود يشكل بندا رئيسيا من بنود الإنفاق، وأن إدارته عرضة لخطر جسيم يتمثل في الغش وإساءة الاستعمال؛
注意到燃料是一个大支出项目,而且在燃料管理中容易发生严重的欺诈和滥权; - وينبغي أن يلتزم الماسكون بزمام السلطة جانب الحذر لأقصى درجة ممكنة تجاه أي شكل من أشكال إساءة استخدام السلطة، ولا سيما أعمال القتل التعسفي.
负责人员应极其警觉,不允许发生任何形式的滥权,特别是任意杀戮。 - كما أنشئ بموجب الدستور مكتب أمين المظالم باعتباره هيئة مستقلة لحماية الشعب من الفساد الحكومي والتجاوزات الحكومية.
《宪法》也设立了监察员办事处,作为独立机构,负责保护人民防止政府腐败和滥权。 - بيد أن هناك بعض القلق إزاء الصلاحيات الاستثنائية الممنوحة لقوات الأمن وبعض الانتهاكات المدعى وقوعها في هذا الصدد.
但是,授予安全部队特殊权力以及这方面某些受到指控的滥权行为,引起一些关注。 - وتأسف المقررة الخاصة للقول إن الدفاع عن الحقوق وعدم السكوت عن الانتهاكات وسوء المعاملة ما زال نشاطاً خطراً.
特别报告员遗憾地指出,维权工作和公开声讨侵权和滥权现象仍是十分危险的活动。 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، لم يتحقق كثير من التقدم فيما يتعلق بالتحقيقات والتحضيرات للمحاكمات للانتهاكات الخطيرة التي وقعت في الماضي.
审查期间,在调查过去的严重滥权行为和筹备就此进行审判方面未取得多少进展。