×

渗滤阿拉伯语例句

"渗滤"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد نجح برنامج الحراجة الزراعية في ملاوي في حماية المزارعين من نقص المحاصيل من جراء الجفاف، وذلك بفضل تحسُّن قدرة التربة على الترشيح().
    马拉维推出的生态农业方案,由于该生态农业得以改善了土壤的渗滤力, 干旱之后保护了农民免遭作物颗粒无收。
  2. ويتحرر النحاس من الخشب المعالج برباعي الأمونيا والنحاس في السوائل الراشحة من مدافن القمامة مما يرفع المخاوف من المزيد من التلوث Dubey)، 2010).
    经过氨溶烷基铜铵处理的木材的垃圾渗滤液释放出铜,这引起了人们对未来污染的担忧(Dubey,2010年)。
  3. تعد مياه الصرف الصحي، والسوائل الراشحة من مدافن القمامة، وحمأة المجاري الملوثة بحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو المواد المتصلة به من المجاري الهامة للنفايات بسبب الحجم الكبير لهذه النفايات.
    遭受全氟辛烷磺酸或其相关物质污染的废水、垃圾渗滤液和污水污泥属于重要废物流,因为这些废物的量大。
  4. وفي النطاق العادي لحموضة التربة (4 إلى 6)، فإن مركبات الرصاص العضوية تصبح أكثر قابلية للذوبان وبالتالي يكون الرصاص أكثر توافراً لكي يُمتص بواسطة النبات أو يُرتشح إلى الماء.
    在通常的土壤pH(4至6)范围内,有机铅络合物变得更加易溶,并且铅更易于被植物摄取和渗滤到水中。
  5. (و) وضع مبادئ توجيهية لإدارة الزئبق، بما في ذلك جمع السوائل الناتجة عن غسل الزئبق وتكنولوجيات معاملتها، لتطبيقها على عمليات تخزين النهائي للزئبق والتخلص من النفايات المحتوية على زئبق في مواقع دفن النفايات الخطرة
    制定废物处理指南包括渗滤液收集和处理技术,以对危险废物垃圾中的含汞废物进行最后贮存和处理
  6. وينبغي أن تتضمّن تصاريح التشغيل مواصفات بخصوص أنواع النفايات المقبولة وتركيزاتها، ونظم مراقبة الترشيحات والغازات، والرصد وأمن الموقع، والإغلاق وما بعد الإغلاق.
    所颁发的许可应包括关于可接受的废物类型和浓度、渗滤液和气体控制系统、监测、现场保安、封闭和封闭后工作诸方面的具体规定。
  7. 28, % بعد 135 يوماً من الحضانة وتم نض 200 مم في يومين.
    在土壤柱老化渗滤研究中,仅发现有少量存在于渗滤液中:在老化135天后,于2天内渗滤200 mm ,渗滤液中对硫磷含量仅为0.23 - 0.28% 。
  8. 28, % بعد 135 يوماً من الحضانة وتم نض 200 مم في يومين.
    在土壤柱老化渗滤研究中,仅发现有少量存在于渗滤液中:在老化135天后,于2天内渗滤200 mm ,渗滤液中对硫磷含量仅为0.23 - 0.28% 。
  9. 28, % بعد 135 يوماً من الحضانة وتم نض 200 مم في يومين.
    在土壤柱老化渗滤研究中,仅发现有少量存在于渗滤液中:在老化135天后,于2天内渗滤200 mm ,渗滤液中对硫磷含量仅为0.23 - 0.28% 。
  10. 28, % بعد 135 يوماً من الحضانة وتم نض 200 مم في يومين.
    在土壤柱老化渗滤研究中,仅发现有少量存在于渗滤液中:在老化135天后,于2天内渗滤200 mm ,渗滤液中对硫磷含量仅为0.23 - 0.28% 。
  11. 0,08 ميكروغرام من البيوتادايين في اللتر من السائل المرشح من مدافن النفايات البلدية في بولندا (Matejczyk وآخرون، 2011).
    近期的测量数据显示,在波兰的市政垃圾填埋场中,每升渗滤液中含0.008 - 0.08微克的六氯丁二烯(Matejczyk等人,2011年)。
  12. ومع ذلك فإن بوسع PentaBDE الفرار بطرق مختلفة، يبدو أن أهم مسارات الفرار تتم عن طريق المواد الصلبة العالقة التي تتدفق بفعل الغسيل إلى المياه ومن خلال التعرية بفعل الرياح (لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، 2006).
    最重要的逃逸途径似乎是通过渗滤入水的悬浮固体和通过风蚀作用(持久性有机污染物审查委员会,2006年)。
  13. وفي حالات عديدة، تكون مدافن ومحارق النفايات غير مجهزة للتعامل مع بعض المواد ذات الخطورة المحتملة في الهواتف النقالة، مما قد يؤدي إلى إنطلاق هذه المواد إلى البيئة عبر الرواسب أو الانبعاثات الجوية.
    在很多情况下,填埋场和焚烧炉都没有配备处理移动电话中某些可能有危险的物质的设施,这些物质有可能通过渗滤或大气排放释放到环境中。
  14. وفي حالات عديدة، تكون مدافن ومحارق النفايات غير مجهزة للتعامل مع بعض المواد ذات الخطورة المحتملة في الهواتف النقالة، مما قد يؤدي إلى انطلاق هذه المواد إلى البيئة عبر الرواسب أو الانبعاثات الجوية.
    在很多情况下,填埋场和焚烧炉都没有配备处理移动电话中某些可能有危险的物质的设施,这些物质有可能通过渗滤或大气排放释放到环境中。
  15. 173- في حالة المعادن ومركباتها، إذا سُمح بحدوث تلوث للتربة، فإن هذا التلوث غالباً ما يستمر في التربة ويتناقص فقط تركيزه ببطء من خلال عمليات النض والإنتشار، نظراً لأن المعادن ومركباتها غير معرضة للفناء مثل المركبات العضوية.
    在金属和金属化合物的场合,如果这些已经被允许污染土壤,它们似乎保留在土壤中,其浓度将缓慢地降低,通过渗滤过程和扩散作用,因为它们未被降解,不像有机化合物。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.