渔业研究阿拉伯语例句
例句与造句
- وذكرت المغرب أنها تسعى إلى المشاركة في الأنشطة العلمية والتقنية على الصعيدين العالمي والإقليمي لتشجيع صيد الأسماك بطرق تتسم بالمسؤولية، وأنشأت مراكز جديدة لبحوث مصائد الأسماك.
摩洛哥说,它已努力参加全球和区域推广负责任捕捞的科技活动,并已成立了新的渔业研究中心。 - وقد جرى في هذا الصدد تعزيز التعاون مع أطراف منها استراتيجية البحوث الدولية المتعلقة بمصائد الأسماك؛ والمبادرة الدولية للشعب المرجانية؛ واللجنة العالمية للمحيطات.
在这方面,除其他外,与国际渔业研究战略、国际珊瑚礁倡议(珊瑚礁倡议)和世界海洋委员会加强了合作。 - وأكدت اللجنة الاستشارية المعنية بأبحاث صيد الأسماك التابعة للفاو ضرورة إنشاء نظاما عالميا أو شبكة عالمية للمعلومات المتعلقة بمصائد الأسماك تتألف من كيانات إقليمية ووطنية.
粮农组织渔业研究咨询委员会指出,有必要建立一个由各区域和国家实体组成的全球渔业信息系统或网络。 - وأشير إلى برامج فعالة لبناء القدرات، بما فيها برنامج " نانسن " ، الذي يستهدف بناء القدرات من خلال بحوث وإدارة مصائد الأسماك وتقوية المؤسسات.
有代表团提到有效能力建设方案的例子,包括旨在通过渔业研究及管理和体制强化而建设能力的南森方案。 - وبالتعاون المستمر بين المعهد الوطني لبحوث مصائد الأسماك وتنميتها والكلية الملكية، وأبرزت بوجه خاص التقدم المحرز في فهم المشاكل المتصلة بسمك البياض الأزرق الجنوبي.
委员会欢迎国家渔业研究和发展研究所与帝国学院之间继续合作,特别强调在理解影响南方篮鳕鱼的问题方面的进展。 - أفادت المكسيك بأنها نفذت منذ 1984 عددا من مشاريع الأبحاث البيولوجية والمتصلة بمصائد الأسماك بواسطة المعهد الوطني لمصائد الأسماك عن نوعين من سمك القرش في جنوب شرق المياه المكسيكية.
墨西哥报告,自1984年以来,国家渔业协会就墨西哥东南水域的两类鲨鱼进行了一些生物和渔业研究项目。 - وتقوم أستراليا بتمويل مشروعات البحوث المتعلقة بمصائد الأسماك، بما في ذلك المشروعات الموجودة في بابوا غينيا الجديدة وجزر المحيط الهادئ، والتي يركز بعضها على بحوث تربية الأحياء المائية.
澳大利亚为渔业研究项目,包括为巴布亚新几内亚和太平洋岛屿的研究项目提供资金,其中一些项目着重于水产养殖研究。 - وأفادت المكسيك أن باحثين من معهدها الوطني لمصائد الأسماك قد كُلفوا بتحديد أماكن تركّز الأسماك الصغيرة لتسهيل اتخاذ القرارات من جانب السلطات الوطنية لصيد الأسماك والمنظمات الإقليمية المختصة المعنية بإدارة مصائد الأسماك.
墨西哥称,国家渔业研究所的研究人员奉命查明幼鱼的密集程度,以便国家渔业当局和主管的区域渔管组织做出决策。 - وفي هذا الصدد، أكد الدكتور نيورايتر أهمية مشروع خطة العمل الدولية لتحسين الإبلاغ عن الحالة والاتجاهات، التي أعدتها اللجنة الاستشارية للبحوث المتعلقة بمصائد الأسماك التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة.
在这方面,Neureiter博士强调粮农组织渔业研究咨询委员会制订的改进状况和趋势报告国际行动计划草案十分重要。 - وقامت الولايات المتحدة بعدد من مشاريع الأبحاث المتعلقة بمصائد الأسماك للتوصل إلى فهم أفضل لبيولوجيا الأسماك، والاعتبارات ذات الصلة بالموائل والعلاقات الإيكولوجية، بما في ذلك دور الإنسان في البيئة البحرية.
美国开办了若干有关渔业研究的项目,以便更多地了解鱼类生物学、生境考虑和生态关系,包括人类在海洋环境中所起的作用。 - وجاء في دراسة أخيرة عن صيد الأسماك البحرية أن الإقليم ينتج ما يصل إلى 000 5 رطل من التونة، وأسماك أبي سيف، والدولفين، وأنواع أخرى من أسماك المياه العميقة سنوياً، تُوجَّه للأسواق المحلية وأسواق التصدير.
最近一项远洋渔业研究发现领土每年为当地市场和出口市场生产多达5 000磅金枪鱼、箭鱼、鲯鳅和其他深水鱼。 - )ﻫ( المعهد القومي لعلوم البحار والمصايد. ويعمل في رصد التلوث البحري وآثاره على اﻹنتاج السمكي وزيادة اﻹنتاج السمكي في المزارع السمكية أو في المصايد بتطوير سبل الصيد؛
国家海洋科学和渔业研究所 该研究所监督海洋污染及其对渔业生产的影响,努力通过发展各种渔业方法提高各渔业养殖场和渔场的渔业生产; - وفي الفلبين، يقوم المعهد الوطني لبحوث وتنمية الصيد بانتظام بجمع البيانات العلمية فيما يتعلق بالكميات المصيدة من سمك القرش؛ كما تنظر السلطات في حظر صيد سمك القرش في إطار خطة العمل الوطنية التي سيتم اعتمادها في المستقبل.
在菲律宾,国家渔业研究和发展所例行收集关于捕鲨量的科学数据,而且当局正考虑将禁止捕鲨列入拟通过的国家行动计划中。 - وقد جرى تقييم البيانات المادية في المضايق بالاقتران مع بحوث الثروة السمكية ووضعت في تقارير على مدى السنوات الـ 18 الماضية (شيلي)؛
f. 自1950年以来进行海洋学研究航行,并在科学文献中发布结果。 在进行渔业研究的同时对峡湾的物理数据进行评价,并在过去18年来进行报告(智利); - (و) تطلب القيام، بإذن من الدولة الساحلية وتحت رقابتها، ببرامج أبحاث محددة عن مصائد الأسماك وتنظيم إجراء هذه الأبحاث، بما في ذلك أخذ العينات من الكميات المصيدة، والتصرف في العينات، وإبلاغ البيانات العلمية المتصلة بذلك؛
(f) 要求在沿海国授权和控制下进行特定渔业研究计划,并管理这种研究的进行,其中包括渔获物抽样、样品处理和相关科学资料的报告;