×

消防演习阿拉伯语例句

"消防演习"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أما الوظيفة الأخرى التي ستُحوَّل إلى وظيفة وطنية فهي وظيفة موظف السلامة من الحرائق المسؤول عن صيانة معدات السلامة من الحرائق، وإجراء تمرينات التأهب لمكافحة الحريق، والإشراف على مساعدِي شؤون السلامة من الحرائق.
    另一个改叙为本国干事的员额是消防安全干事,负责维护消防安全设备、进行消防演习和监督消防安全助理。
  2. غير أن قاعدة البيانات ليست لها صلة مباشرة بالتلوث بالذخائر العنقودية، بما أن هذا النوع من التلوث مصدره عمليات تمرين على إطلاق النار تمت على نحو منظم وموثق داخل ميدان الرماية العسكري المحدد.
    但由于这些污染源自在指定军事射击场内组织进行有记录可查的消防演习,该数据库并不与集束弹药污染直接相关。
  3. إجراء تدريبيْ تأهب للحرائق في جميع مجمعات البعثة تدريبات تأهب للحرائق في المقار الإدارية والإقليمية للبعثة خلال الفترة فضلا عن تقديم 19 إحاطة لجميع مراقبي الحرائق في البعثة
    在所有科索沃特派团营地进行2次消防演习 3 本期间在特派团行政总部和区域总部进行的消防演 习,并为特派团所有消防协管员举行了19次简报会
  4. وسيكفل شاغل الوظيفة إجراء تدريب للتأهب لمواجهة الحرائق في كل منطقة من مناطق الإطفاء وكذلك إدارة شؤون المتعاقدين من القطاع الخاص المكلَّفين بصيانة نظم الإنذار بالحرائق ومعدات إطفاء الحرائق وفقا لسياسة السلامة من الحرائق التي تنتهجها القوة المؤقتة.
    任职者将依照联黎部队的消防安全政策,确保在每个消防区开展一次消防演习,并管理私营承包商维护火灾报警系统和灭火器。
  5. (و) استعراض الإجراءات، على الصعيد القطري، للسلامة العامة للمكاتب، بما في ذلك أخطار الحرائق وإجراءات تدريب التأهب للحرائق وإجراءات سلامة المركبات وإجراءات إجلاء المباني، وتنفيذ تدريب بشأن السلامة واعتماد أفضل الممارسات المتعلقة بالسلامة.
    (f) 在国家一级审查一般办公室安全的程序,包括火险和消防演习程序、车辆安全程序以及楼房人员疏散程序,进行安全培训和传播安全最佳做法。
  6. قامت اليونيفيل باستمرار، على سبيل الأولوية القصوى، بمراجعة ما وضعته من خطط أمنية واتخذته من تدابير لتخفيف المخاطر، وكفالة توعية أفرادها بشؤون السلامة، وإجراء التدريبات على الإجلاء والإيواء وإطفاء الحرائق والتدريبات الأمنية الأخرى.
    作为一个高度优先事项,联黎部队不断审查其安保计划和减轻风险措施,确保人员具有安全意识,并举行了疏散演习、住房和消防演习和其他安全培训。
  7. (هـ) القيام على الصعيد القطري باستعراض الإجراءات المتعلقة بالسلامة العامة للمكاتب، بما في ذلك اتقاء أخطار الحرائق، والتدريب على اتباع إجراءات السلامة في حالات الحريق وسلامة المركبات وإخلاء المباني وتنفيذ تدريبات بشأن السلامة واعتماد أفضل الممارسات في مسألة السلامة.
    (e) 审查国家一级的办公室常规安全程序,包括火灾隐患和消防演习程序、车辆安全程序、大楼疏散程序,进行安全培训,发布最佳安全做法。
  8. وأدت أعمال اللجان التقنية إلى اعتماد عدد من تدابير بناء الثقة خلال عام 2013، بما في ذلك التدريب المشترك بين القبارصة اليونان والقبارصة الأتراك في مجال مكافحة الحرائق في المنطقة المشمولة بحماية الأمم المتحدة الذي أجرته بنجاح اللجنة التقنية لإدارة الأزمات.
    技术委员会工作的结果是在2013年期间采取了若干建立信任措施,包括危机管理技术委员会在联合国保护区内成功地进行了一次希族塞人和土族塞人联合消防演习
  9. وسوف تشمل المهام الرئيسية الموكلة لهذه الوظائف القيام بحملات توعية للسلامة من الحريق، وتدريبات على إطفاء الحرائق، وتنفيذ عمليات تفتيش روتينية لمعدات السلامة من الحريق، والإشراف على فريق من مساعدي السلامة من الحريق (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) بهدف التصدي لحالات الطوارئ.
    分配给这些员额的主要任务将包括开展消防安全宣传活动和消防演习,进行消防安全设备检查,以及在紧急情况下督管一个消防安保助理(本国一般事务人员)团队。
  10. وسيكون شاغل الوظيفة مسؤولا عن صيانة قاعدة البيانات وتحديد مواعيد صيانة معدات الإطفاء؛ والمساعدة في إعداد برامج التدريب، وإجراء تدريبات دورية في مجال الإطفاء، وإدارة جدول مواعيد التدريبات، والمساعدة في تقييم درجة التأهب في مجالي الإطفاء والإنقاذ؛ والاضطلاع كذلك بواجبات إدارية أخرى لفائدة الوحدة.
    该员额的任职者将负责维护数据库,并定期维护消防设备;协助拟订培训方案、开展定期消防演习以及保持培训时间表;协助评价消防和救援准备工作;并履行该股的其他行政职责。
  11. دعم وصيانة برنامج السلامة والأمن في أماكن العمل من خلال إسداء المشورة في اجتماعات لجان السلامة الشهرية والرصد المنتظم للسلامة والأمن في أماكن العمل، وإجراء تمرينين على مكافحة الحريق لجميع موظفي البعثة إضافة إلى تقديم تدريب منتظم لجميع المسؤولين عن السلامة من الحرائق
    通过在每月一次的安全委员会会议上提供咨询意见、定期监测工作场所的安全和安保、组织特派团全体人员举行2次消防演习和定期培训全体消防协管员等方式,支持和维持工作场所安全和安保方案
  12. (ج) أعضاء التشكيلات الميدانية لمنظمات المتطوعين لمكافحة الحرائق، الذين يؤدون مهام إطفاء النار، والحماية، والإنقاذ في حالات وقوع كوارث أخرى، ومهام التحضير والصيانة في الأماكن المعرضة لنشوب الحرائق، وفي بعض المناسبات العامة مهام المثول وعرض تمارين إيضاحية وتوعية الجمهور هكذا إلى الاحتياطات اللازمة للحيلولة دون نشوب الحرائق وللحماية منها؛
    作为志愿消防组织行动部门成员履行灭火、在发生其他灾难时提供保护和进行抢救、在有火灾危险场所进行消防准备和保护等义务和在公共节假日执行消防演习以便教育公众如何防火等义务的人;
  13. دعم ومواصلة برنامج السلامة والأمن في أماكن العمل عن طريق إسداء المشورة في الاجتماعات الشهرية للجنة السلامة، والرصد المنتظم للسلامة والأمن في أماكن العمل، وإجراء تمرينين على مكافحة الحرائق لجميع العاملين بالبعثة، إضافة إلى تقديم تدريب منتظم لجميع المسؤولين عن السلامة من الحرائق
    通过在每月一次的安全委员会会议上提供咨询意见、定期监测工作场所的安全和安保、组织特派团全体人员举行2次消防演习和定期对全体消防协管员进行消防培训等方式,支持和维持工作场所安全和安保方案
  14. دعم وصيانة برنامج السلامة والأمن في أماكن العمل من خلال إسداء المشورة في الاجتماعات الشهرية للجنة السلامة، والرصد المنتظم للسلامة والأمن في أماكن العمل، وإجراء تدريبين عمليين على مكافحة الحريق لجميع العاملين بالبعثة وتدريب منتظم على مكافحة النيران لجميع المسؤولين في مجال مكافحة الحرائق في البعثة
    通过在每月一次的安全委员会会议上提供咨询意见、定期监测工作场所的安全和安保、为特派团全体人员举行2次消防演习和定期对特派团全体消防协管员进行消防培训的方式,支持和维持工作场所安全和安保方案
  15. دعم وتعهُّد برنامج الأمن والسلامة في مكان العمل، من خلال إسداء المشورة إلى اجتماعات لجنة السلامة الشهرية، والرصد المنتظم لإجراءات السلامة والأمن في أماكن العمل، والتدريب عمليا مرتين على التأهب في حال اندلاع حريق لجميع موظفي البعثة، إلى جانب تدريب جميع مسؤولي الإخلاء في حال اندلاع حريق في البعثة بانتظام على التأهب للحرائق
    通过在每月一次的安全委员会会议上提供咨询意见、定期监测工作场所的安全和安保,为特派团全体人员举行2次消防演习,定期对特派团全体消防协管员进行消防培训,支持和维持工作场所安全和安保方案
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.