×

海洋能阿拉伯语例句

"海洋能"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي ذلك السياق، من المهم تعزيز بناء قدرات البلدان النامية في مجال الأنشطة البحرية، وخاصة قدراتها على الرصد البحري، بحيث يمكنها تنفيذ الاتفاقية والاستفادة منها.
    为此,应加强发展中国家的海洋能力建设,包括海洋环境监测能力,使它们有能力执行《公约》并从中获益。
  2. وقد أوجدت البحوث الحديثة خيارات ممكنة تجاريا للتزويد بالطاقة، كالطاقة الريحية والشمسية والطاقة الحرارية الأرضية، وطاقة الكتلة البيولوجية، و الطاقة المائية، وطاقة المحيطات.
    现代研究已经产生了一些商业上可行的能源供应备选办法,例如风能、太阳能、地热、生物物质、水能和海洋能
  3. وتستمد طاقة المحيطات من الطاقة الكامنة والحركية الحرارية والكيميائية لمياه البحر()، التي يمكن تحويلها لتوفير، في جملة أمور، الكهرباء أو الطاقة الحرارية، وكذلك المياه الصالحة للشرب().
    海洋能源来自海水潜在的动能、热能和化学能, 可将其加以转变,以便除其他外提供电力或热能以及饮用水。
  4. وفي هذا الصدد، اعتُبر أن من الضروري تحديد الفجوات في القدرات التي قد تعرقل القيام بمشاركة فعالة في التنمية المستدامة للمحيطات وإيجاد حلول لتلك الفجوات.
    在这方面,它们认为有必要查明有可能妨碍有效参与可持续地发展海洋能力方面的差距,并寻找解决这些差距的办法。
  5. ورغم أن الاستثمارات في قطاع الطاقة البحرية لا تزال صغيرة الحجم مقارنة بالاستثمارات في تكنولوجيات الطاقة المتجددة الأخرى، فإن هناك مؤشرات على أن هذا القطاع آخذ في النمو().
    虽然对海洋能源部门的投资同对其他可再生能源技术的投资相比仍然比较小,但有迹象显示,该部门正在增长。
  6. وقرروا استطلاع فرص تنمية الطاقة المتجددة في مجالات من قبيل الطاقة الحرارية الأرضية والطاقة الكهرومائية والطاقة الشمسية والريحية والبحرية والكتلة الإحيائية، بما فيها الوقود الإحيائي.
    他们决心在地热能源、水力、太阳能、风能、海洋能源和包括生物燃料在内的生物物质等领域,探索开发可持续能源的机会。
  7. وركز جون هكرباي، رئيس اللجنة التنفيذية لاتفاق التنفيذ المتعلق بنظم الطاقة البحرية الخاص بالوكالة الدولية للطاقة، على تطوير وتوزيع الطاقة المتجددة البحرية على الصعيد العالمي.
    国际能源署海洋能源系统执行协议执行委员会主席John Huckerby重点介绍全球海洋可再生能源的开发和分布情况。
  8. لا تزال الحكومات هي المستثمر الرئيسي في مجال بحوث الطاقة البحرية وتطويرها، ولكن المرافق الكهربائية الرئيسية وشركات الطاقة الدولية بدأت تزيد استثماراتها في مجال الطاقة البحرية().
    海洋可再生能源 312. 各国政府仍是海洋能源研究和开发的主要投资者,但主要的电力和国际能源公司也已开始投资于海洋能源。
  9. لا تزال الحكومات هي المستثمر الرئيسي في مجال بحوث الطاقة البحرية وتطويرها، ولكن المرافق الكهربائية الرئيسية وشركات الطاقة الدولية بدأت تزيد استثماراتها في مجال الطاقة البحرية().
    海洋可再生能源 312. 各国政府仍是海洋能源研究和开发的主要投资者,但主要的电力和国际能源公司也已开始投资于海洋能源。
  10. وباستثناء مدى المد والجزر (الفارق في المستوى بين المد والجزر)، الذي يساهم بأكثر من 90 في المائة من الطاقة المنتجَة حاليا من تكنولوجيات الطاقة البحرية، لا يزال العديد من التكنولوجيات الأخرى في مرحلة التطور تقنيا().
    除潮差(占目前由海洋能源技术生产的能源90%以上)外,从技术角度而言,其他许多技术还处在开发阶段。
  11. وحددت خريطة الطريق موقع هذه الموارد في مختلف أنحاء أوروبا، وشملت جداول زمنية مختلفة متوقعة لتطوير قطاعي طاقة المحيطات وطاقة الرياح البحرية، وأظهرت إمكانات الموارد مجتمعةً().
    路线图报告了欧洲各地上述资源的位置,预测了海洋能源和海上风能各部门不同的开发时间表,并揭示了各种资源综合在一起的潜力。
  12. ومن ضمن التكنولوجيات العديدة القائمة على طاقة المحيطات، تجتذب طاقات الأمواج والمد والجزر معظم الاستثمارات، التي هي في صورة رأس مال مجازفة أو منح من الحكومات، أكثر منها في صورة تمويل للأصول.
    在各种海洋能源技术中,海浪能和潮汐能正吸引大部分投资,这些投资的形式是风险资本或政府补助金,而不是资产融资。
  13. ومع ذلك، ومن أجل بلوغ هذه الأهداف، يجب أن يبلغ متوسط الاستثمارات السنوية ما مجموعه 26 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة بالنسبة لتوليد الطاقة الريحية في عرض البحر، وبليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لتكنولوجيات الطاقة البحرية().
    然而,要达到这些目标,对近海风能和海洋能源技术的年均投资就必须分别达到260亿美元和10亿美元。
  14. وأشار السيد إستيفن إلى الإمكانات النظرية للطاقة البحرية، التي تتجاوز بسهولة الاحتياجات البشرية الحالية من الطاقة، وأبرز ضرورة تقييم جدوى استخدام التكنولوجيات في ضوء عوامل السَّعة.
    Estefan先生注意到海洋能源的理论潜力,这种能源很容易超出目前人类的能源需求,并强调需要根据能力因素评估技术的可行性。
  15. وعلاوة على ذلك، يتطلع الاتحاد الأوروبي إلى اجتماع 2012 لعملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار، الذي سيتم التركيز فيه على المناقشات بشأن الطاقة البحرية المتجددة.
    此外,欧洲联盟还期待着联合国海洋和海洋法不设成员名额非正式磋商进程的2012年会议,会议将重点讨论可再生海洋能源。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.