海军基地阿拉伯语例句
例句与造句
- ومنذ شهرين اثنين فقط، أُغلقت قاعدة الولايات المتحدة البحرية في روزفلت رودز بجزيرة سيبا.
仅仅在两个月之前,塞瓦市罗斯福路美国海军基地关闭。 - ويبدو أن شخصاً غير معروف كان قد اتهم راول بأنه هدام.
该人强迫他上了一辆汽车,把他带到Aguaytía海军基地。 - أنا الكولونيل بالقوات البحرية الأمريكية (بيتر سلوكم)
弗吉尼亚州 Norfolk 海军基地 这是美国海军上校Peter Slocum - والوفد الكوبى سعيد بالإغلاق النهائى لهذه القاعدة البحرية للولايات المتحدة فى طرق روزفلت.
古巴代表团对永久关闭美国在罗斯福大道上的海军基地感到欣慰。 - )أ( يجب نقل سﻻح البحرية إلى مناطق غير مسكونة أو مناطق محمية حتى ﻻ تتعرض للغزو؛
海军基地应搬到无人居住或受到保护的地区,以防止有人进入; - (ب) الموافقة الممنوحة من قائد اللواء، أو الوحدة، أو القاعدة البحرية أو القاعدة الجوية التي يعيشون فيها.
(b) 所在旅、部队、海军基地或空军基地指挥官给予的批准。 - (13-3) دعوة السفن إلى زيارة الموانئ أو القواعد البحرية أو القواعد البحرية المساعدة للدول المشاركة؛
(13.3) - 邀请参加国船只访问港口、海军基地或辅助海军基地; - (13-3) دعوة السفن إلى زيارة الموانئ أو القواعد البحرية أو القواعد البحرية المساعدة للدول المشاركة؛
(13.3) - 邀请参加国船只访问港口、海军基地或辅助海军基地; - وشملت المرحلة الأولى من المشروع إصلاح مبان تابعة لقاعدة البحرية القديمة وتحويلها إلى فصول دراسية ومكاتب إدارية.
在施工第一阶段将旧海军基地三幢建筑物改建为课室及行政设施。 - 217- تطلب وزارة الدفاع تعويضا عن تكلفة عمل الإصلاحات البسيطة التي أجريت على المباني والمعدات والنظم في قاعدتها الحربية.
国防部索赔海军基地建筑、设备和系统的小规模维修的费用。 - 28- وتناول الفريق العامل، في عدد من آرائه وتقاريره، مسألة الاحتجاز في القاعدة البحرية بخليج غوانتانامو.
工作组在若干意见和报告中处理了关塔那摩湾海军基地的拘留问题。 - وتنطوي المرحلة الأولى من المشروع على ترميم ثلاثة أبنية في القاعدة البحرية القديمة وتحويلها إلى مرافق تعليمية وإدارية.
在施工第一阶段将旧海军基地三幢建筑物改建为课室及行政设施。 - وناقش أيضاً القضايا ذات الصلة بمركز الاحتجاز في خليج غوانتانامو مع الأمين العام لمجلس أوروبا.
他还同欧盟理事会秘书长讨论了有关关塔那摩海军基地的拘留中心问题。 - ومُنِح هذا المركز البحري بالذات الأولوية لأنه يوفر أوضاعاً أفضل فيما يتعلق بالولوج والنقل.
优先选择Puerto Páez海军基地是因为它的进出和运输条件较好。 - ومن الأمثلة المحددة على ذلك، الوضع الذي خلقه وجود القاعدة البحرية التابعة للولايات المتحدة في خليج غوانتانامو.
一个具体的例子是由于美国在关塔那摩基地设立海军基地而引起的情形。