流域管理阿拉伯语例句
例句与造句
- (د) ينبغي إشراك الجهات المعنية، بما في ذلك عامة الناس، في إدارة أحواض الأنهار العابرة للحدود؛
应调动有关利益攸关者,包括公众参与跨界河流流域管理; - وقد تم البدء في برنامج إدارة حوض نهري لشط العرب، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
该组织与环境署一起发起了一项阿拉伯河河川流域管理方案。 - وتشكل الإدارة المتكاملة لمستجمعات المياه أحد أكثر الأطر قبولاً لتحقيق منهج شمولي للتنمية المستدامة.
综合流域管理提供了实现可持续发展综合办法的一项普遍认识框架。 - عدد متزايد من السلطات المحلية والصناعات التي تتبنى التكنولوجيات المستدامة في التشييد وإدارة النفايات.
为实现世界首脑会议目标,执行综合流域管理计划的各国政府数目增加。 - (و) هناك حاجة لبناء قدرات سلطات أحواض الأنهار في مجالات النمذجة والاستشعار عن بُعد؛
(f) 有必要对河流流域管理当局进行建立模型和遥感方面的能力建设; - وفي تايلند، حسّن برنامج تنمية المرتفعات المشترك بين تايلند وألمانيا إدارة المستجمعات المائية والتوازن الإيكولوجي عموما.()
在泰国,《泰德高地开发方案》从总体上改善了流域管理和生态平衡。 - وعلاوة على ذلك، فإن إدارة الأحواض من قبل بلدين أو أكثر تستدعي الحصول على معلومات قابلة للمقارنة.
此外,由两个或多个国家一起开展的流域管理工作离不开可比信息。 - (ك) مشروع تجريبي لإدارة مستجمعات المياه، ونهر غورول بين النيجر وبوركينا فاصو (تعبئة الموارد)؛
尼日尔与布基纳法索之间Gorouol河流域管理试验项目(资源筹措); - وأنشأ المغرب واليمن وكالات للأحواض النهرية ومنح استقلالا للوكالات العامة المسؤولة عن توفير المياه في المناطق الحضرية.
摩洛哥和也门建立了江河流域管理署,给予公共城市供水机构自主权。 - وأجابت سلطة حوض النيجر بأنها ' ' لا تزال غير متاحة``.
尼日尔河流域管理局的答复是 " 尚没有 " 。 - ولمعالجة مسألة ندرة المياه والجفاف، ينبغي وضع مجموعة مناسبة من التدابير ضمن خطط إدارة أحواض الأنهار.
为解决缺水和干旱问题,有必要在流域管理计划内制定一套合适的措施。 - ومع تزايد ندرة المياه، ستُضطر بعض الأقاليم إلى الاعتماد بدرجة أكبر على حصاد المياه وإدارة مستجمعات المياه.
随着缺水问题加剧,某些地区将被迫更多地依赖雨水收集和流域管理。 - مركز البيئة والتنمية في الإقليم العربي وأوروبا ولجنة الحدود والمياه الدولية وسلطة حوض النيجر
阿拉伯区域和欧洲环境与发展中心、国际边界水务委员会和尼日尔河流域管理局 - ولاحظت اللجنة أن حالات الرصد تلك يمكن أن توفر المعلومات اللازمة لإدارة أحواض المياه وللربط فيما بين الأنهار.
委员会指出,卫星观测可为流域管理及河流的相互连通提供必要的信息。 - ويهدف هذا إلى وضع آلية لتنظيم آلاف الشركاء العاملين في مجال إدارة مقاسم المياه والإشراف عليهم.
其目的是设立一个机制,对从事流域管理的数以千计的伙伴进行管理和监督。