×

派别领导人阿拉伯语例句

"派别领导人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وظل قادة مختلف فصائل المتمردين الذين يتصارعون على السلطة في إيتوري يستفيدون من حالة السخط العرقي التي نشأت أصلا بسب نزاع على الأرض.
    伊图里争夺政治权力的不同反叛派别领导人继续从最初由土地纠纷引起的种族怨恨中获得利益。
  2. وبالرغم من مشاركة ممثلي مختلف العشائر الفرعية مشاركة كاملة في مؤتمر عرطة، فإن عددا من زعماء الفصائل من مقديشيو لم يشاركوا فيه.
    25. 尽管各小部族的代表全面参与阿尔塔会议,但来自摩加迪沙的若干派别领导人不肯参加会议。
  3. وعلاوة على ذلك، فقد وضع قادة الفصائل مخططات أخرى لجمع الأموال الكثير منها مشكوك في قانونيته، وبعضها غير قانوني بشكل واضح.
    此外,各派别领导人还采用其他筹资办法,其中许多办法的合法性令人怀疑,另一些则明显是非法的。
  4. وطلب فريق الخبراء معلومات، من إدارة الهجرة، بشأن كيفية قيام زعماء الفصائل الكونغولية بتقديم أنفسهم عند دخولهم إلى أوغندا (رقم جواز السفر... وما إلى ذلك).
    专家组要求移民事务部提供有关刚果派别领导人以何身份进入乌干达(护照号码等)的资料。
  5. وقد أسفرت سنوات من القتال في بايدوا وما حولها عن ظهور عدد كبير من الميليشيات التي تعمل لحسابها الخاص دون أن يكونه لها ولاء لأي من قادة الفصائل.
    由于拜多阿及周围地区战争常年不断,出现了大量雇佣民兵,不效忠任何派别领导人
  6. وفي هذا الصدد، يدين المجلس زعماء الفصائل المسلحة الذين لا يزالون خارج عملية السلام والذين لا يزالون يشكلون عقبات في وجه إقرار السلام والاستقرار في الصومال.
    在这方面,安理会谴责某些武装派别领导人仍然不参与和平进程,继续阻挠索马里的和平与稳定。
  7. وفحص عدد من المنظمات المستقلة بعين ناقدة طبيعة انتخابات اللويا جيرغا الدستورية، وكانت هناك ادعاءات بتدخل زعماء الفصائل في شكل رشاوي وترهيب.
    支尔格大会代表选举的性质得到若干独立组织的严厉质疑,有人指控派别领导人通过贿赂和恐吓干涉选举。
  8. وكان نقص الإرادة السياسية عند زعماء الفصائل ظاهرا أيضا، كما يدل على ذلك بطء النهج الذي يتبعه الفريق الأول دوستم في الشمال.
    派别领导人缺乏政治意愿的问题也很明显,例如杜斯塔姆将军在北方采取慢慢走的策略就表明了这一点。
  9. غير أن بعض أمراء الحرب وزعماء الفصائل المشاركين في المؤتمر الوطني للمصالحة في الصومال زعموا أنهم كفوا عن انتهاك الحظر المفروض على الأسلحة.
    但其中一些军阀和派别领导人一直在参加正在进行的索马里民族和解会议,并声称已不再违反军火禁运。
  10. وفي موقاديشو ومناطق أخرى في الجنوب، تظل الحالة متوترة لما تشهده هذه المناطق من فترات من النزاع المكثف بين زعماء الفصائل والميليشيات المستقلة وفي صفوفهم.
    在摩加迪沙和南部其他地区,局势仍然很紧张,有时各派别领导人和散兵游勇之间和内部发生激烈冲突。
  11. وبالرغم من تعهد عدد من رؤساء الفصائل الأساسية بتسريح ميليشياتهم، لا يزال العديد منها يستعمل عددا كبيرا من الأطفال الجنود خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    尽管几个主要派别领导人承诺让其民兵复员,但在本报告所述期间,其中一些派别仍然使用了许多儿童兵。
  12. وقد أدت الانقسامات داخل جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية إلى وقوع حوادث خارج بيوت عدد من قادتها، تضمنت الاستيلاء على بعض المركبات والقيام بأعمال خطف وإطلاق للنيران.
    利和解民主会内部的分裂在一些派别领导人住家外造成了各种事件,有劫持车辆、绑架和枪击等。
  13. وعلاوة على ذلك، فإنني أشير إلى أن قادة معظم الفصائل السياسية اللبنانية أبلغوني بأنهم ينظرون بعين التأييد لمسألة دمج حزب الله في القوات المسلحة اللبنانيــة في نهايــة المطاف.
    此外我注意到,大多数黎巴嫩政治派别领导人向我表示,他们主张真主党最终并入黎巴嫩武装部队。
  14. 48- تجند الميليشيات في كثير من أنحاء الصومال أطفالاً دون سن الخامسة عشرة، بل إن بعض قادة الأجنحة يجندون أطفالاً في العاشرة من عمرهم ليعملوا كحرس لهم.
    在索马里许多地方,不满15岁的儿童被民兵征募。 有些派别领导人招募10岁的儿童担任其私人卫兵。
  15. وينزع قادة الفصائل إلى إدارة مطاراتهم باعتبارها أعمالا تجارية خاصة، حيث يفرضون رسوما تبلغ في المتوسط حوالي 200 دولار لهبوط الطائرات، وما بين 200 إلى 300 دولار رسوم مناولة.
    派别领导人往往将机场作为私营企业,平均收取着陆费约200美元,地勤费200至300美元。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.