洪水泛滥阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن لعملية التحضر أن تقلل من المعدلات الطبيعية لامتصاص المياه، وزيادة خلق مسارات للمياه، الأمر الذي يُحدث فيضانات وتآكل.
城市化可减少自然水份吸收率和增加水流渠道,从而造成洪水泛滥和土壤侵蚀。 - وغطت الفيضانات ما مجموعه 000 200 متر مربع من الأراضي وغمرت المياه جزئيا 49 قرية، بما في ذلك 406 10 منازل.
共有20万平方米土地洪水泛滥,49个村庄10 406栋房屋被部分淹没。 - كما تفاقمت آثار الفيضانات بسبب سوء إدارة أحواض صرف المياه.
这些情况使得许多社区经不起严重的水灾和土崩;洪水泛滥又因为没有进行适当的流域管理而更为严重。 - كما تفاقمت آثار الفيضانات بسبب سوء إدارة أحواض صرف المياه.
这些情况使得许多社区经不起严重的水灾和土崩;洪水泛滥又因为没有进行适当的流域管理而更为严重。 - وقبل مجيء الاستشعار الساتلي عن بعد ، كانت تستخدم طرائق تقليدية لمسح المناطق التي تغمرها الفيضانات، وهي مهمة عسيرة ومرهقة.
在出现卫星遥感之前,使用传统的办法测量洪水泛滥区,这是一项艰难而繁琐的工作。 - وتجري متابعة المستنقعات وتغيرات الغطاء الخضري وأنماط الفيضان وشبكة رصد المستنقعات العراقية طوال العام.
该项目的另一特点是伊拉克沼泽地观测系统 -- 用于对沼泽地中的洪水泛滥情况和植被变化情况进行全年监测。 - أما النمسا فإنها خشيت احتمال انجراف الألغام في حال وقوع فيضان إلى الإقليم النمساوي وبالتالي تعريض أرواح رعاياها المقيمين بالقرب من الحدود إلى الخطر.
奥地利则担心在洪水泛滥时可能将地雷冲到奥地利境内,危及居住在边界附近的国民生命。 - وغالباً ما نشهد تزامن موجات الفيضانات الناتجة عن هذا التدفق وتتابع تدفقها، مما يؤدي في بعض الأحيان إلى فيضان نهر سافا نفسه.
我们常常目睹这类流入河的洪水波浪及其随后的流入同时发生,萨瓦河有时甚至随后洪水泛滥。 - وتنجم المشاكل الرئيسية عن التراكم السنوي للمياه الفائضة الناجمة عن تساقط الأمطار وفيضان المجاري والأنهار بسبب تراكم المياه الناتج عن قوة تدفق المجاري المائية الكبيرة.
主要问题源于降雨导致的洪水年度积累以及大河道流量增加的积累效应导致的洪水泛滥。 - )ج( وقعت اﻷضرار بالدرجة اﻷولى في منطقتي الجنوب الشرقي وجنوب أرتيبونايت، ﻻ سيما في المناطق القريبة من اﻷنهار حيث حدثت فيضانات ضخمة.
(c) 损坏主要发生在拉蒂博尼特河东南和下游地区,特别是靠河地区,这些地区发生洪水泛滥。 - فقد شهد جفاف عامي ١٩٩٢-١٩٩٤ سنوات من المطر الغزير وفيضانات زادت من سوء حالة اﻻقتصاد وحالة اﻷمن الغذائي.
在经过几年降雨过多和洪水泛滥之后1992年和1994年的严重干旱使经济和粮食保障情况更恶化了。 - ومن شأن تفاقم تغير المناخ ألا يؤدي إلى تدفقات من المياه المدمرة في كل القارات فحسب، بل سيؤدي كذلك إلى تدفقات من اللاجئين وأمواج من الصراعات الاجتماعية.
气候变化加剧不仅将导致各大洲洪水泛滥,而且也导致移民潮和一浪又一浪的社会冲突。 - ومن الأمثلة على ذلك أن إزالة الغابات في نيبال والجبال المحيطة تؤدي إلى فيضان نهر الغانج وشبكات الأنهار الأخرى التي تعبر البلدان الواقعة باتجاه المصب.
例如,尼泊尔及周边山区的森林砍伐已导致恒河及其他河流系统在流经下游国家时洪水泛滥。 - وتابع قائلا إن تغير المناخ يؤدي إلى الفيضانات في المناطق الساحلية الكثيفة السكان، وإلى ضياع المياه العذبة، وفشل المحاصيل وغير ذلك من نتائج طغيان المياه المالحة.
气候变化正在导致人口稠密的沿海地区洪水泛滥、淡水匮乏、庄稼欠收和海水入侵等后果。 - )ج( وقعت اﻷضرار بالدرجة اﻷولى في مناطق الجنوب الشرقي وجنوب أرتيبونايت، ﻻ سيما في المناطق القريبة من اﻷنهار حيث حدثت الفيضانات على نطاق واسع.
(c) 损坏主要发生在拉蒂博尼特河东南和下游地区,特别是靠河地区,这些地区发生洪水泛滥。