×

洛克菲勒基金会阿拉伯语例句

"洛克菲勒基金会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كما أُحرز تقدم ملحوظ في توسيع نطاق الشراكة والتعاون في مجال آليات التمويل المبتكرة، بما في ذلك استقطاب الدعم من مؤسسة روكفلر.
    在扩大创新筹资机制的伙伴关系和协作方面也取得了显着进展,其中包括洛克菲勒基金会给予的支持。
  2. وعلى أساس هذه المناقشات، سيقدم اقتراح رسمي لمؤسسة روكفلر، يشمل عقد ثلاث ندوات رفيعة المستوى في الفترة 2001 إلى 2003.
    将根据这些讨论向洛克菲勒基金会提出正式建议,其中包括2001-2003年期间的三次高级别讨论会。
  3. ولقد تم بالفعل تقديم اقتراح لمؤسسة روكفلر من أجل تقديم دعم مالي إضافي ﻷنشطة شتى، بما في ذلك تقديم الدعم لمرتبات الموظفين للسنوات الثﻻث القادمة.
    已向洛克菲勒基金会提出了增加多项活动资金支助的建议,其中包括将来3年的工作人员薪金支助。
  4. والمبادرة هي شراكة استراتيجية بين البرنامج وأوكسفام أمريكا تدعمها وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة وشركة Swiss Re ومؤسسة روكفلر.
    R4是粮食署和乐施会美国分会之间的战略伙伴关系,由美援署、瑞士再保险公司和洛克菲勒基金会提供支助。
  5. ومن المانحين الرئيسيين اﻵخرين في عام ١٩٩٧، مؤسسة روكفلر، ومؤسسة أندرو ميلون، ومؤسسة ويليام وفلورا هوليت، والمؤسسة اليابانية.
    1997年其他主要捐助者包括洛克菲勒基金会、安德鲁·梅隆基金会、威廉和弗洛拉·休利特基金会和日本基金会。
  6. ويتعاون حاليا شركاء مكافحة الملاريا مع مؤسسة روكفلر لوضع خطة عمل استراتيجية بشأن هذه الناموسيات، بهدف زيادة كل من طاقة الإنتاج والطلب.
    减少疟疾伙伴关系正在与洛克菲勒基金会合作,针对这些蚊帐制订战略商业计划,旨在增加生产能力和需求。
  7. وقد تم الآن تطوير ناموسيات تُعمر فترة مديدة، ويعمل الشركاء في مبادرة دحر الملاريا مع مؤسسة روكفلر على وضع استراتيجية لزيادة القدرة على الإنتاج ولرفع الطلب.
    长效蚊帐已经开发出来,减少疟疾倡议各方正在会同洛克菲勒基金会制定扩大生产能力和需求的战略。
  8. وكان للدعم الذي قدمته الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية وحكومة اليابان ومؤسسة روكفلر ومؤسسة غاتسبي وإدارة التنمية الدولية ضلع كبير في تحقيق هذا الإنجاز.
    技合特别股、日本政府、洛克菲勒基金会、盖茨比基金会和国际开发部起了很大的作用协助取得这种成就。
  9. وقد ضم مؤتمر كبير (استضافته مؤسسة روكفلر) الوكالات الدولية، وسهل تنسيق جهودها من خلال فرقة العمل من أجل بقاء الطفل.
    一次重大的会议(由洛克菲勒基金会担任东道主)结合了各个国际机构,通过儿童生存工作队而促成了对其各种努力的协调。
  10. وتتزايد المؤسسات التي تضطلع بدور حيوي في أفريقيا، مثل مؤسسات غيتس، وروكفلر، وماكارثر، وبيتر يو، وكلينتون.
    盖茨基金会、洛克菲勒基金会、麦克阿瑟基金会、Better U基金会、克林顿基金会等越来越多的基金会正在非洲发挥重要作用。
  11. وتم استحداث شبكة من المنظمات غير الحكومية القائمة بدور التيسير فيما بين بلدان الجنوب بدعم من مؤسسة روكفيلر وبتعاون مع الشركاء في السكان والتنمية، وهي منظمة حكومية دولية.
    洛克菲勒基金会的支助下,并与政府间组织人口与发展伙伴关系合作,开发了南南合作促进非政府组织网络。
  12. ويُعتبر " التحالف من أجل ثورة خضراء في أفريقيا " الذي بادرت مؤسسة روكفلر ومؤسسة بيل ومليندا غيتس إلى دعمه، مبادرة هامة تتولى أفريقيا زمامها.
    最初在洛克菲勒基金会和比尔及梅林达·盖茨基金会支持下成立的非洲绿色革命联盟已经成为一个由非洲领导的重要倡议。
  13. وفي الجلسة 7 أيضا، استمعت اللجنة إلى عرضين لخبراء قدمهما غوردون كونواي، رئيس مؤسسة روكفيلر وميغيل ألتييري، من جامعة كاليفورنيا، يركزان على الأرض والزراعة.
    也在第7次会议上,委员会听取了洛克菲勒基金会会长,戈登·康韦和加利福尼亚大学的米格尔·阿尔铁里着重土地和农业的说明。
  14. وبالتعاون مع جامعة الأمم المتحدة وبرعاية مؤسسة روكفلر، استهلت المنظمة الدولية للهجرة سبع دراسات تشكل معاً استعراضاً متقدماً للعلاقة بين الهجرة والبيئة.
    移民组织与联合国大学合作,在洛克菲勒基金会赞助下委托开展了七项研究,这些研究项目将就移民与环境的关系问题进行最新的审查。
  15. وبالاشتراك مؤسسة روكفلر، يستطلع المعهد حاليا سبل توفير الفرصة لمجموعات صغيرة من مسؤولي الأمم المتحدة لدراسة المسائل الموضوعية للتنمية العالمية في أجواء مشبعة ثقافيا.
    社发所正与洛克菲勒基金会合作探讨如何为联合国官员小组提供机会,以便他们在一个令人满意的知识氛围中审议世界发展的实质性问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.