泥流阿拉伯语例句
例句与造句
- ولم يؤخذ في الحسبان أن حدوث هذه الانهيارات الأرضية قد تنتج عنه سلسلة من الكوارث ذات المراحل المتعددة، مثل الزلازل، والانزلاقات الأرضية، وانسداد مجاري الأنهار والوديان بركام اليورانيوم، وغمرها بالتدفقات الناتجة عن الانكسارات والانزلاقات وبالمخلفات والنفايات المشعة.
当时未考虑到塌方能够引起多阶段一连串灾难,如地震、塌方、铀废物覆盖河床和溪谷及因泥流而泛滥、来自尾矿池的放射性废物等。 - غير أن احتياجات الناس المتزايدة من الموارد تشكل تهديدا متزايدا لتوازن الطبيعة في النظم البيئية الجبلية يؤدي إلى وقوع كوارث متنوعة (كالزلازل، والانهيارات الأرضية، والسيول، وتآكل التربة وتدهورها، وما إلى ذلك).
然而对资源日益殷切的需求却对山地生态系统的自然平衡造成越来越大的威胁。 这导致各式各样的灾难,例如地震、山崩、泥流、土蚀和土壤退化等。 - واستخدم النموذج الرقمي للارتفاع الذي وضع لمنطقة فوهة بيناتوبو لتقييم حجم المياه في بحيرة الفوهة، وهو من الأهمية من أجل تقييم خطر الفيضان أو الانهيار الطيني البركاني الذي قد يحدث إذا انشدخت بحيرة الفوهة.
皮纳图博火山口地区的数字升降模型被用作估算火山口湖泊蓄水量的基础,这对评估火山口湖泊决口时可能发生的洪水或火山泥流危险来说非常重要。 - ومع أنه يبدو صعبا في هذه المرحلة رسم خرائط دقيقة لحدود اﻷوحال البركانية ، فسيكون للتصوير الراداري ، بما في ذلك بيانات ERS-1 الرادارية المذكورة ، دور رئيسي في رصد التغيرات ، لما له من قدرات استشعارية في كل أحوال الطقس .
尽管在此阶段难以精确绘制火山泥流边界图,但雷达图像包括ERS-1 SAR数据具有全天候遥感能力,因此能够在监测火山泥流变化方面发挥重要作用。 - ومع أنه يبدو صعبا في هذه المرحلة رسم خرائط دقيقة لحدود اﻷوحال البركانية ، فسيكون للتصوير الراداري ، بما في ذلك بيانات ERS-1 الرادارية المذكورة ، دور رئيسي في رصد التغيرات ، لما له من قدرات استشعارية في كل أحوال الطقس .
尽管在此阶段难以精确绘制火山泥流边界图,但雷达图像包括ERS-1 SAR数据具有全天候遥感能力,因此能够在监测火山泥流变化方面发挥重要作用。 - ولقد تفاقمت اﻷزمة اﻻقتصادية والمالية من جراء الكوارث الطبيعية الواسعة النطاق، حيث أهلكت التيهورات والفيضانات والتدفقات المدمرة السكان والماشية، كما أضرت بالمناطق اﻵهلة واﻷراضي الزراعية والطرق والجسور، مما تزيد تقديرات تكلفته اﻹجمالية عن ٦٦ مليون دوﻻر.
经济和财政危机因大规模自然灾害而更恶化,这些灾害包括雪崩、水灾和毁灭性的泥流,使人畜丧亡并破坏人口稠密地区、农地、道路和桥梁,估计损失总计6 600万美元以上。 - ولقد تفاقمت اﻷزمة اﻻقتصادية والمالية من جراء الكوارث الطبيعية الواسعة النطاق، حيث أهلكت التيهورات والفيضانات والتدفقات المدمرة السكان والماشية، كما أضرت بالمناطق اﻵهلة واﻷراضي الزراعية والطرق والجسور، مما تزيد تقديرات تكلفته اﻹجمالية عن ٦٦ مليون دوﻻر.
经济和财政危机因大规模自然灾害而更恶化,这些灾害包括雪崩、水灾和毁灭性的泥流,使人畜丧亡并破坏人口稠密地区、农地、道路和桥梁,估计损失总计6 600万美元以上。 - ويستخدم التصوير الساتلي والراداري لتحديد مدى رواسب التدفقات الفتتية البركانية (المواد المصدرية المحتملة) ورواسب الانهيارات الطينية البركانية من ثورانات انفجارية سابقة لبراكين نشطة ويحتمل أن تنشط في الفلبين، من أجل تحديد الأماكن المهددة من حدوث انهيارات طينية بركانية في المستقبل.
利用卫星和雷达图像来画出菲律宾活火山和潜在活火山以前火山爆发产生的火成流动沉积物(潜在来源物质)和火山泥流沉积物的范围轮廓,以便确定受今后火山泥流威胁的地区。 - ويستخدم التصوير الساتلي والراداري لتحديد مدى رواسب التدفقات الفتتية البركانية (المواد المصدرية المحتملة) ورواسب الانهيارات الطينية البركانية من ثورانات انفجارية سابقة لبراكين نشطة ويحتمل أن تنشط في الفلبين، من أجل تحديد الأماكن المهددة من حدوث انهيارات طينية بركانية في المستقبل.
利用卫星和雷达图像来画出菲律宾活火山和潜在活火山以前火山爆发产生的火成流动沉积物(潜在来源物质)和火山泥流沉积物的范围轮廓,以便确定受今后火山泥流威胁的地区。 - نشاهد يومياً زيادة في العناوين الرئيسية والتقارير بشأن الفوضى المناخية في جميع أنحاء العالم مع درجات حرارة وموجات برد غير مسبوقة، وأمطار غزيرة بصورة غير عادية تؤدي إلى فيضانات مروعة وانهيارات أرضية وانهيارات طينية تقتل مئات من الناس وتشرِّد ملايين آخرين.
我们每天都看到,有关世界各地各种糟糕天气的头条新闻和报道在增多,其中包括创纪录的热浪和寒潮、罕见的暴雨造成洪灾、塌方和泥流造成成百上千人死亡,并且使数百万人流离失所。 - سار) التي يلتقطها إيرس - 1 و إيرس - 2 قد صممت أصلا لتطبيقات المحيط والجليد، فقد اختبرت تلك الصور بدرجات متفاوتة من النجاح في تطبيقات الزراعة والحراجة والهيدرولوجيا ورسم الخرائط والجيولوجيا، وفي رصد أخطار طبيعية مثل الفيضانات والسيول الطينية.
尽管最初是为应用于海洋和冰层而设计的, 但ERS-1和ERS-2卫星所获得的合成孔径雷达图像已在农业、林业、水文、制图、地质和监测诸如洪涝和泥流等自然灾害方面受到检验,其成功程度各异。 - وتتعاون أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث مع يونوسات في مجال توزيع الصور الساتلية الحديثة العهد من أجل تنفيذ مشاريع ميدانية محددة، مثل تحديد المناطق المعرضة للانهيالات الوحلية في ماتاغالبا، نيكاراغوا، وتحسين نظم رصد تيار النينيو في غواياكيل، باكوادور.
减灾战略秘书处正在与联合国组织卫星合作,为在地面开展的一些项目分发最新的卫星图像,这些项目包括查明尼加拉瓜马塔加尔帕中易受泥流影响的地带和加强对厄瓜多尔瓜亚基尔的厄尔尼诺现象进行监测的系统。 - ويستخدم المتطوعون الوطنيون التابعون لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة من البرازيل نهجا مماثلة تركز على السكان للمساعدة في إقامة نظم رقابة ورصد للكوارث في المجتمعات المحلية الفقيرة، وإذكاء الوعي بشأن مخاطر الانهيال الوحلي والفيضان الكاسح، وتسجيل السكان المحليين كمتطوعين في قوائم لمساعدة الدفاع المدني والبلديات على وضع خرائط لمناطق التعرض للمخاطر وبناء بنية تحتية وقائية.
巴西的国家联合国志愿人员采用类似的以人为本的方法,在贫困社区设立灾害监视和监测系统,提高对于泥流和暴洪风险的认识,征募当地居民做志愿人员,帮助民防和市政府绘制风险暴露图和建立预防性基础设施。
更多例句: 上一页