波恩协定阿拉伯语例句
例句与造句
- أولا، يسير تنفيذ اتفاق بون وعملية السلام في بلدي على قدم وساق.
第一,《波恩协定》的执行以及和平进程在我国走上正轨。 - سواء كانت داخلية أم خارجية.
因此,我们还必须愿意正视国内外企图阻止执行《波恩协定》的各种势力。 - ولقد أنشئت السلطة الأفغانية المؤقتة على الفور بعد التوقيع على اتفاق بون.
在签署《波恩协定》之后不久,就建立了阿富汗临时当局。 - ومن الضروري أيضا أن تظل الحالة الأمنية مستقرة وأن تمكن من تنفيذ اتفاق بون.
安全局势还必须继续保持稳定和有利于执行波恩协定。 - وقد أحرز تقدم هائل في تنفيذ اتفاق بون منذ اتخذ قرار العام الماضي.
自去年的决议以来,执行《波恩协定》取得了巨大进展。 - مثّل تنفيذ اتفاق بون إنجازا كبيرا في عملية الانتقال السياسي في أفغانستان.
《波恩协定》的完成是阿富汗政治过渡中的一个重大成就。 - تهيب بكافة الجماعات الأفغانية، ولا سيما السلطة المؤقتة، أن تنفذ اتفاق بون بالكامل؛
吁请阿富汗各集团、尤其是临时当局,充分实施波恩协定; - ولا يعطي اتفاق بون للأمم المتحدة أي دور في مجال القيام بأعمال الشرطة.
《波恩协定》没有规定联合国在维持治安方面的任何作用。 - ولا تزال هناك عقبة رئيسية تحول دون تنفيذ اتفاق روما، هي تدهور المناخ الأمني.
执行《波恩协定》的一个关键障碍仍然是安全情况恶化。 - ويمثِّل التنفيذ السلس وحسن التوقيت لاتفاق بون فصلا هاما في تاريخ أفغانستان الحديث.
及时顺利执行《波恩协定》是阿富汗近代史上的重大事件。 - (ج) إقامة تنسيق وثيق مع لجنة حقوق الإنسان المستقلة المتوخاة في اتفاق بون؛
与《波恩协定》考虑设立的独立人权委员会进行密切协调; - وينبغي أن تكون غايته تعزيز المكاسب المحققة وتسريع خطى تنفيذ اتفاق بون.
会议的目标应当是加强取得的成果,加快执行《波恩协定》。 - كما أنشئت اللجنة الدستورية واللجنة القضائية ولجنة حقوق الإنسان وفقا لما نص عليه اتفاق بون.
已经根据《波恩协定》建立了宪法,司法和人权委员会。 - 5- وقال إن التركيز في الدورة الحالية سينصب الآن على إنجاز ترجمة اتفاقات بون إلى لغة قانونية.
本届会议的重点是把《波恩协定》转化为法律语言。 - والمناخ الآمن المضمون، اللازم للنمو الاقتصادي والتنفيذ الكامل لاتفاق بون غير موجود.
经济增长和《波恩协定》充分执行所需的安全可靠环境尚未建立。