法律顾问小组阿拉伯语例句
例句与造句
- (د) إعادة تسمية فريق تقديم المشورة وتعزيزه بصورة ملموسة بالموارد الإضافية من الموظفين.
(d) 重新命名且大大加强的法律顾问小组,所需人员编制更多。 - وﻻ تزال مسألة فرق الدفاع عن الموظفين تثير قلقا لدى ممثلي الموظفين والموظفين كافة.
法律顾问小组问题继续引起工作人员代表和所有工作人员的关切。 - فالطاعنون والطاعنون المحتملون يمثلهم فريق الفتاوى أو مستشارون قانونيون آخرون من اختيارهم.
上诉人和潜在的上诉人由法律顾问小组或其选定的其他法律顾问为其代理。 - مواضيع القضايا الجديدة التي نظر فيها فريق تقديم المشورة في نيويورك خلال عام 2007 وعدد تلك القضايا
2007年纽约法律顾问小组处理的新案件的标的物和相应数量 - ومن الآن فصاعدا، ستتضمن هذه التقارير أيضا إحصاءات ومعلومات عن أعمال فريق الفتاوى.
从今以后,秘书长的报告将包括关于法律顾问小组工作的统计数字和资料。 - ولا يوجد هناك مكاتب لفريق مستشاري الموظفين في بعثات حفظ السلام أو مراكز العمل الأخرى في الميدان.
维持和平特派团或其他外地工作地点未设立法律顾问小组办公室。 - ويمكن أيضا للمنظمات التي وضعت إجراءات معينة لإتاحة تمثيل موظفيها طلب المساعدة إلى فريق تقديم المشورة.
订有向其工作人员提供代理的程序的组织也可向法律顾问小组求助。 - وتقترح تعزيز مكتب منسق فريق المستشارين عن طريق تعيين منسق حائز لمؤهلات قانونية.
它建议通过任命一名具有法律 资格的协调员来加强法律顾问小组协调员办公室。 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يوزع على الدول الأعضاء، بناء على طلبها، نسخة مطبوعة من التقرير السنوي لفريق الفتاوى؛
还要求秘书长应要求向各会员国分发法律顾问小组年度报告的印件; - ويقر التقرير أيضا بالحاجة إلى تعزيز التمثيل القانوني للموظفين وإلى توفير الدعم القانوني لفريق الفتاوى.
该报告还认识到必须加强工作人员的法律代理,为法律顾问小组提供法律支持。 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يوزع على الدول الأعضاء، بناء على طلبها، نسخة مطبوعة من التقرير السنوي لفريق الفتاوى؛
又要求秘书长应要求向各会员国分发法律顾问小组年度报告的硬拷贝; - توزيع القضايا التأديبية التي تولى التمثيل فيها فريق تقديم المشورة في نيويورك حسب مراكز العمل في عام 2007
2007年按工作地点开列的由纽约法律顾问小组代理的纪律案件分布情况 - تقديم الخدمات الفنية والتقنية إلى مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة وفريق تقديم المشورة بالمقر
为总部联合申诉委员会、联合纪律委员会和法律顾问小组提供实质性和技术性服务 - ويقدم النص الوارد أدناه والأشكال المرافقة له إحصاءات ومعلومات عن أعمال فريق الفتاوى لعام 2003.
下文的文字叙述和配套图表显示了2003年法律顾问小组工作的统计数字和资料。 - وخلال عام 2003، طلب موظفون حاليون أو سابقون مساعدة فريق الفتاوى في 211 قضية جديدة.
2003年,在职或离职工作人员要求法律顾问小组提供协助的新案件有211起。