法定任务阿拉伯语例句
例句与造句
- وﻻية الهيئات الرقابية )التوصية التشريعية )١٧( والفقرة المرافقة ٧٤(
管制机构的法定任务(立法建议(17)及第74 段) - (د) الامتثال للولايات التشريعية والأنظمة والقواعد والسياسات والإجراءات.
(d) 遵守法定任务、条例、细则、政策和程序的情况。 - وسيظل من الأمور ذات الأهمية الكبيرة ضمان سلامة هذه الولاية القانونية الفريدة.
确保这项独特的法定任务的完整性仍至关重要。 - فالولايات التشريعية تترجم إلى برامج وبرامج فرعية في الخطة المتوسطة الأجل.
法定任务被转化成为中期计划中的方案和次级方案。 - ولوحظ غياب ولايات تشريعية محددة لبعض الاجتماعات التي تعقدها أفرقة الخبراء.
一些专家组会议没有具体的法定任务,这受到注意。 - تُشدد على أهمية ترجمة جميع الولايات التشريعية إلى برامج بشكل دقيق؛
3. 强调必须确保将所有法定任务准确地转化成方案; - ترحب بقيام إدارة شؤون الإعلام بإعادة تشكيل مجلس المنشورات، وفقا للولايات التشريعية القائمة؛
欢迎新闻部根据现有法定任务重组出版物委员会; - (د) الامتثال للولايات التشريعية والأنظمة والقواعد والسياسات والإجراءات.
(d) 各项法定任务、条例、细则、政策和程序的遵守情况。 - وتوفر وﻻية واضحة قد يزيد أيضا من حرية تصرف الهيئة الرقابية ومصداقيتها .
明确的法定任务也可加强管理机构的自主权和信誉。 - وإنما يجب أن تحدد الأولويات والولايات التشريعية مستوى التمويل وليس العكس.
必须由优先事项和法定任务决定经费水平,而不是相反。 - بيد أن ولاية اللجنة لا تقتصر على تدوين القواعد الدولية القائمة.
但是,委员会的法定任务并不局限于编纂现行国际规则。 - ومن شأن توفر وﻻية واضحة أن يزيد من حرية تصرف الهيئة الرقابية ومصداقيتها .
明确的法定任务也可加强管理机构的自主权和信誉。 - ترحب بجهود إدارة شؤون الإعلام الرامية إلى إعادة تشكيل مجلس المنشورات، وفقا للولايات التشريعية الحالية؛
欢迎新闻部根据现有法定任务重组出版物委员会; - تطور ولاية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (قرارات الجمعية العامة والمجلس التنفيذي)
妇发基金法定任务的变化发展(大会和执行局相关决议) - 111- توفر قرارات مجلس الإدارة والجمعية العامة التالية، الولاية التشريعية للبرنامج الفرعي 1.
次级方案1的法定任务是以下理事会和大会决议规定的: