法国外交阿拉伯语例句
例句与造句
- أتشرف بأن أحيل إليكم رفقته نص رسالة وجهها إليكم وزير الشؤون الخارجية والأوروبية، السيد برنار كوشنير.
谨转交法国外交与欧洲事务部部长贝尔纳·库什内先生的一封信。 - وفي تلك الجلسة، أدلى وزير الخارجية الفرنسي، السيد لوران فابيوس، ببيان فرنسا الوطني.
在本次会议上,法国外交部部长洛朗·法比尤斯先生以法国的名义发了言。 - السيدة ميشيل دوبروكار، وكيلة مدير حقوق اﻹنسان، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية )فرنسا(
Michle BUBROCARD女士,法国外交部,司法司,人权处副处长, - السيدة ميشيل دوبروكار، وكيلة مدير حقوق اﻹنسان، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية )فرنسا(
Michle BUBROCARD女士,法国外交部,司法司,人权处副处长, - وقد استفاد هذا المشروع من الدعم المالي المقدم من برنامج المعلومات والتنمية التابع للبنك الدولي، ومن وزارة الخارجية الفرنسية.
该项目由世界银行的信息促进发展项目和法国外交部提供资金支助。 - السيد تريستان جيرفيه دي ﻻفو، اﻹدارة العامة للتعاون والتنمية، وزارة الخارجية )فرنسا(
Tristan GERVAIS DE LAFFON先生,法国外交部,合作与发展司, - السيد تريستان جيرفيه دي ﻻفو، اﻹدارة العامة للتعاون والتنمية، وزارة الخارجية )فرنسا(
Tristan GERVAIS DE LAFFON先生,法国外交部,合作与发展司, - ومع ذلك، فإن الشركة لم تقدم إلا فيما يتعلق بموظف واحد شهادة من وزارة الخارجية الفرنسية تثبت احتجازه في العراق.
然而,它从法国外交部取得的证明仅仅证实一名雇员被拘留在伊拉克。 - وهذا هو السبب في أن وزارة الخارجية الفرنسية تتمسك بتدعيم مراعاة نوع الجنس لدى تصميم وتنفيذ وتقييم المشاريع الإنمائية.
所以,法国外交部致力于加强制定、执行和评估发展项目中的性别考虑。 - عرض مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (ينظمه وزيرا خارجية الأرجنتين وفرنسا)
关于保护所有人不遭受强迫失踪的国际公约草案的情况介绍(由阿根廷和法国外交部长安排) - وبالتعاون مع وزارة الخارجية ووزارة العدل الفرنسيتين، ستنظم هذه الدائرة مؤتمرا دوليا بشأن إدارة شؤون القضاء في العالم العربي؛
该部还将与法国外交部和司法部协作组织一次关于阿拉伯世界的司法管理的国际会议; - كما اتصلت وزارة الخارجية الفرنسية بالسفيرة السورية في باريس وقدمت شكرها للإجراءات الأمنية التي اتخذتها السلطات السورية لحماية السفارة.
法国外交部在巴黎约见叙利亚大使,对叙利亚当局采取安全措施保护大使馆表示感谢。 - ويعبر البيان الذي ألقاه السيد هوبر فيدرين، وزير خارجية فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي، معبرا تماما عن وجهة نظر بلدي.
法国外交部部长于贝尔·韦里纳先生与欧洲联盟名义所作的发言充分反映了我国的观点。 - في أعقاب المشاورات التي أجريت صباح هذا اليوم، يشرفني أن أبعث طيه بيانا صادرا عن وزير خارجية فرنسا دومينيك دو فيلبين.
继今天上午的协商之后,谨随函附上法国外交部长多米尼克·德维尔潘发表的声明。 - والطموح المتمثل في بناء نظام عالمي يقوم على الاحترام العالمي لكرامة الإنسان كان وسيظل في صميم الدبلوماسية الفرنسية.
在普遍尊重人的尊严的基础之上建立世界秩序的伟大愿意一直是且仍将是法国外交的核心。