沸点阿拉伯语例句
例句与造句
- (1) كل الأرقام مستقاة من شياو وآخرون (2004) باستثناء نقطة الغليان من سجلات المواد السمية والأمراض (2005).
1 除沸点来自美国毒物与疾病登记署(ATSDR)(2005年),所有数据均摘自肖等人的文章(2004年)。 - (1) كل الأرقام مستقاة من شياو وآخرون (2004) باستثناء نقطة الغليان من سجلات المواد السمية والأمراض (2005)
1 除沸点来自美国毒物与疾病登记署(ATSDR)(2005年),所有数据均摘自肖等人的文章(2004年)。 - ومن الممكن أن تكون درجات حرارة الغليان المنخفضة ناتجة عن التقطير بخَلاء فراغي عميق، مما يسمح ببلوغ درجة نقاء عالية في كل مرحلة تقطيرية.(29)
在真空环境中进行蒸馏使得沸点较低,这样每次蒸馏后都能实现较高的纯度。 2. 不进行汞回收的作业 - وتضمن عملية الخلط الفراغي أمان التشغيل، أي أنه لا يوجد تسرّب أثناء سير العملية، وينخفض الطلب على الطاقة من خلال تخفيض نقطة درجة الغليان.(29)()
真空混合程序可以确保安全操作,也就是说作业过程中不会发生泄漏,而且通过降低沸点可以减少能源消耗。 - وتضمن عملية الخلط الفراغي أمان التشغيل، أي أنه لا يوجد تسرّب أثناء سير العملية، وينخفض الطلب على الطاقة من خلال تخفيض نقطة درجة الغليان.
真空混合程序可以确保安全操作,也就是说作业过程中不会发生泄漏,而且通过降低沸点可以减少能源消耗。 - أما مادة p,p ' -DDT (أو 4، 4 - دي. دي.
纯p,p ' -滴滴涕(或4,4 ' -滴滴涕)是一种无色的晶状或粉状物质,熔点为108°C、沸点为260°C。 - وإذا أصبحت مركبات الهيدروكلورية فلورية ذات درجات غليان ملائمة، وسمية منخفضة، واتسمت بالقدر الكافي من الاستقرار للاستخدام العملي في السوق، فيمكن أن تحل بالكامل محل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في المستقبل.
如果能在市场中引入具备适当沸点、毒性较低且在实际使用中具有充分稳定性的氢氯氟烯烃,则可能在今后完全取代氟氯烃。 - وقد اصطلح العلماء على أن درجة غليان أنواع الطلاء المصنوع من السيليكون والسراميك قد تصل إلى 760 درجة مئوية، وأن الطلاء الزيتي العادي يغلى عند درجة حرارة تتراوح بين 350 و 500 درجة مئوية.
有关科学家的看法是,硅涂料和陶瓷涂料的沸点最高为摄氏760度,一般涂料的沸点介于摄氏350至500度之间。 - وقد اصطلح العلماء على أن درجة غليان أنواع الطلاء المصنوع من السيليكون والسراميك قد تصل إلى 760 درجة مئوية، وأن الطلاء الزيتي العادي يغلى عند درجة حرارة تتراوح بين 350 و 500 درجة مئوية.
有关科学家的看法是,硅涂料和陶瓷涂料的沸点最高为摄氏760度,一般涂料的沸点介于摄氏350至500度之间。 - فئات غازات النفط المسيلة التي تشمل المازوت، وجميع منتجات البترول الأخرى (غاز التكرير والإيثان والنفثا وكوك البترول والقُطارات البيضاء والمذيبات الخاصة عند درجة الغليان وشمع البارافين والقار وزيوت التشحيم وغيرها).
(f) 总油:从液化石油气到柴油和所有其他石油产品(炼油厂气、乙烷、石脑油、石油焦、石油溶剂和特殊沸点溶剂、石蜡、沥青、润滑剂等等)的种类。 - 3-10-3-3-2-2 إن تصنيف المخاليط في هذه الفئة، يتطلب معرفة آراء الخبراء لمراعاة التوتر السطحي والذائبية في الماء، ونقطة الغليان، التطاير، لا سيما في حالة خلط مواد الفئة 2 مع الماء.
10.3.3.2.2 在将混合物划为这一类别时,使用专家考虑到表面张力、水溶性、沸点和挥发性作出的判断极为重要,特别是在第2类物质与水混合的情况。 - ويحتج تقرير " نقطة الغليان " بأن زيادة التهديد الناتج عن تغير المناخ يشدد أكثر على الحاجة إلى التعجيل بتخفيض معدل وفيات السلاحف البحرية نتيجة للأنشطة البشرية الأخرى، لا سيما الصيد بالخيوط الطويلة والشباك الخيشومية وصيد الإربيان.
《沸点》的论点是:气候变化的威胁越来越严重,这进一步要求我们必须更迅速地降低因人类活动,尤其是长线、刺网捕捞和捕捉海虾,造成的海龟死亡率。 - (ب) الخصائص الفيزيائية-الكيميائية للخليط ومكوناته، مثل الحالة المادية، ونقطتي الذوبان والغليان، والذوبان في الماء وفي الدهون، والقابلية للتطاير، وضغط البخار، وثابت قانون هنري، والثبات، والتراكم البيولوجي، وإمكانية الانتقال البيئي البعيد المدى، على النحو المحدد في المرفق دال لاتفاقية استكهولم؛
混合物及其各种成份的理化性质,比如《斯德哥尔摩公约》附件D之中明确规定的物理状态、熔点和沸点、水溶性和脂溶性、挥发性、汽压、亨利定律常数、持久性、生物蓄积性以及远距离环境迁移潜力; - ٦-٦-٤-٢-٦ الصهاريج النقالة المزمع استخدامها لنقل غازات مسيلة مبردة درجة غليانها أقل من ٢٨١ºس عند الضغط الجوي، ﻻ تتضمن مواد قد تتفاعل مع اﻷكسجين أو اﻷجواء الغنية باﻷكسجين بطريقة خطرة، عندما توجد في أجزاء العزل الحراري عند وجود احتمال تﻻمس مع اﻷكسجين أو سوائل غنية باﻷكسجين.
6.4.2.6 用于运输在大气压力下沸点低于-182℃的冷冻液化气体的便携式罐体,其隔热层中各部分如有与氧或富氧液体接触的可能,则所用材料不应是可与氧或富氧大气发生危险反应的材料。
更多例句: 上一页