沙迦阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) أن من الممكن حدوث تناقض بين القرارات التي يصدرها قضاة الشريعة وقرارات محكمة الشريعة والقرارات التي تصدر عن أنواع أخرى من المحاكم في الدولة الطرف؛
沙迦法官的裁决之间和沙迦法院的裁决与缔约国其他类型的法院的裁决之间有可能出现不一致; - (ب) أن من الممكن حدوث تناقض بين القرارات التي يصدرها قضاة الشريعة وقرارات محكمة الشريعة والقرارات التي تصدر عن أنواع أخرى من المحاكم في الدولة الطرف؛
沙迦法官的裁决之间和沙迦法院的裁决与缔约国其他类型的法院的裁决之间有可能出现不一致; - ولا بد من الإشارة هنا إلى تجربة إمارة الشارقة في مجال تفعيل المشاركة السياسية للمرأة، حيث يضم المجلس الاستشاري لإمارة الشارقة سبع سيدات.
这里值得一提的是,沙迦在促进妇女参政领域取得了经验,因为沙迦酋长国的咨询理事会中有7名女性成员。 - ولا بد من الإشارة هنا إلى تجربة إمارة الشارقة في مجال تفعيل المشاركة السياسية للمرأة، حيث يضم المجلس الاستشاري لإمارة الشارقة سبع سيدات.
这里值得一提的是,沙迦在促进妇女参政领域取得了经验,因为沙迦酋长国的咨询理事会中有7名女性成员。 - كما أن حكومة الشارقة افتتحت مدينة الشارقة للخدمات الإنسانية التي تقدم خدماتها للمعاقين، المواطنين والوافدين على حد سواء، في كل من مدينة الشارقة، ومدينة خورفكان، والذيد.
此外,沙迦市人道主义服务中心在沙迦、豪尔费坎和宰德为本国残疾人和移民残疾人提供同样的服务。 - كما أن حكومة الشارقة افتتحت مدينة الشارقة للخدمات الإنسانية التي تقدم خدماتها للمعاقين، المواطنين والوافدين على حد سواء، في كل من مدينة الشارقة، ومدينة خورفكان، والذيد.
此外,沙迦市人道主义服务中心在沙迦、豪尔费坎和宰德为本国残疾人和移民残疾人提供同样的服务。 - ولوحظ نمط عكسي لتحويلات الأموال من حساب شركة " كاس " إلى حساب في مصرف ستاندرد تشارترد في نيويورك.
此外还发现了一种逆向资金转划模式,即从KAS工程公司在沙迦分行的帐户划款到标准渣打银行纽约分行的一个帐户。 - حدد فريق الرصد مجموعة مخازن مهمة في الشارقة وعجمان في الإمارات العربية المتحدة، تمثل المخازن الرئيسية التي يجري تخزين الفحم الصومالي فيها بعد استيراده.
监测组查明了在阿拉伯联合酋长国沙迦和阿治曼的一组重要仓库,这些是进口索马里木炭后的主要储存仓库。 - يوجد بالدولة عدد من الأندية الرياضية الخاصة للمرأة مثل نادي أبوظبي للسيدات، ونادي السيدات بدبي، ونادي سيدات الشارقة، إلى جانب الصالات الرياضة الخاصة.
阿拉伯联合酋长国有许多妇女体育俱乐部,其中包括阿布扎比妇女俱乐部和沙迦妇女俱乐部,此外还有私人体育馆。 - كما يوجد في الدولة ثلاثة معاهد للتدريب القضائي أحدهما معهد للتدريب والدراسات القضائية في أبوظبي والشارقة وهو معهد اتحادي، وآخران محليان في دبي وأبوظبي.
有三个司法培训学院:在阿布扎比和沙迦的培训和法律研究院,这是一个联邦机构;另外两个在迪拜和阿布扎比。 - 394- تحيط اللجنة علماً بالمعلومات المتعلقة بوجود برلمان للأطفال في الشارقة، ومجالس للطلبة في المدارس الثانوية، وكذلك وحدات للخدمة الاجتماعية تنظر في الشكاوى المتعلقة بسلوك الطلبة.
委员会注意到在沙迦有一个儿童议会、在各中学里有学生会、还有社会服务单位来处理有关学生行为的投诉的情况。 - 108- وتقول الشركة إنها قامت، عقب غزو العراق للكويت، بعمليات مؤقتة في الشارقة بالإمارات العربية المتحدة، التي واصلت منها تشغيل أسطول ناقلاتها.
KOTC称,伊拉克入侵和占领科威特后,该公司在阿拉伯联合酋长国的沙迦建立了临时业务部,从那里继续经营它的油轮船队。 - وقد فتح الحساب الأخير عام 1996 في فرع الشارقة من المصرف وكان يخضع لسلطة مدير الشركة العام في ذلك الحسين وهو هجلمار ستيفان ديكسترا.
后一帐户是在当时总经理Hjalmar Stefan Dijkstra的授权下,于1996年在标准渣打银行沙迦分行开设的。 - وقد درست الآلية تفاصيل هذه الرحلات وظهر لديها أن الرحلات تضمنت رحلات عودة من مدن مختلفة في كازاخستان إلى الشارقة أو رأس الخيمة في الإمارات العربية المتحدة.
59. 监测机制审查了这些航班的细节,结果显示回程航班是从哈萨克斯坦各城市飞往阿拉伯联合酋长国的沙迦或哈伊马角。 - واقتصر السيد بوبوف على القول بأنه استأجر الطائرة من شركة في الشارقة بالإمارات العربية المتحدة اسمها San Air ولكنه رفض أن يكشف عن اسم مالك الطائرة.
Popov先生只说他从阿拉伯联合酋长国沙迦的一家名叫San Air的公司租赁了这架飞机,但拒绝透露飞机拥有者的名字。