永久残疾阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد حصل الطرفان المستأنفان على استحقاقات العجز المؤقت؛ إلا أنهما حُرِمَا من الحصول على استحقاقات العجز الدائم لأن نظام التعويضات يستبعد الأوجاع المزمنة.
两名上诉人都领取了临时福利金;然而,由于慢性疼痛被排除在赔偿制度的赔偿范围之外,他们被拒付永久残疾福利金。 - 581- ويقدم برنامج الدخل المؤكد للمصابين بإعاقة شديدة إعانة معيشة واستحقاقات لدعم الدخل الشخصي لسكان ألبرتا البالغين المصابين بإعاقة دائمة تضعف بشدة قدرتهم على كسب العيش.
严重残疾者收入保障方案对艾伯塔谋生能力受到严重影响的永久残疾成年人提供生活补助和个人收入支助福利金。 - ويمنح المشتركون وأسرهم الحماية من فقدان الدخل الناجم عن تقاعد صاحب الدخل أو شيخوخته أو وفاته أو تعرضه للعجز الدائم أو لإصابة عمل.
该计划向交费人及其家属提供保护,使之免遭工资劳动者退休、年老、死亡、永久残疾或与就业有关的受伤造成的收入损失。 - وإذا حدث أن أصيب الشخص المؤمن عليه بعجز دائم نتيجة لمرض مهني أو حادث صناعي أو حادث عادي، إما عجزاً كاملاً أو جزئياً، فإنه يكون من حقه الحصول على معاش تقاعدي.
如果投保人因职业病、工业事故或普通事故而永久残疾,无论是完全残疾还是部分残疾,他有权享受养恤金。 - ويُقدّر أن زهاء 000 1 طفل من الأطفال المصابين سيعانون من عجز دائم، وأن زهاء 500 1 طفل يتيمٍ سيحتاجون إلى مساعدة مستمرة من قطاعي حماية الطفل ورعاية الطفل.
据估计,多达1 000名受伤的儿童将永久残疾,多达1 500名孤儿将需要儿童保护和儿童福利部门的持续支助。 - تتسبب الإصابات المقصودة وغير المقصودة في حدوث أكثر من خمسة ملايين إصابة كل عام وفي عدة ملايين حالات إعاقة مؤقتة أو دائمة تتطلب دخول المستشفى، وزيارات لقسم الطوارئ، والإفادة من خدمات صحية أخرى.
每年意外伤害和故意伤害导致超过500万人死亡和数百万临时或永久残疾,需要住院、急诊和其他健康服务。 - ويقدّر أن أكثر من مليوني طفل قتلوا في حالات الصراع المسلح؛ وأصبح أكثر من 6 ملايين آخرين معاقين بصفة دائمة؛ ولا يزال أكثر من 000 250 طفل يتعرضون للاستغلال كجنود أطفال.
据估计,在武装冲突中已有200多万儿童被杀戮;另有600万儿童永久残疾;还有25万以上的儿童仍被雇佣为儿童兵。 - ليشتي والقوات المسلحة التيمورية الذين توفوا في خدمة الدولة، وأولئك الذين أصيبوا بإعاقة دائمة كنتيجة مباشرة للأزمة.
2006年12月13日,政府一项决议为因公殉职的东帝汶国家警察和东帝汶国防军成员的家庭和因危机直接造成永久残疾的人设立一个特别养恤金制度。 - 148- على أن المطالبات قد تظل عالقة، في ظل النظام الحالي، نظرا لخضوعها لاستعراض لا يزال جاريا، وبسبب الوقت الذي تستغرقه شعبة الدعم الطبي في تحديد النسبة المئوية للعجز الدائم.
然而,按照该制度,由于医务支助司目前正在进行审查,而且确定永久残疾的比例需要时间,有些索偿要求可能仍处于待理状态。 - والقصد من ذلك هو تقديم التدريب خيارات الدعم المتعلقة بالعمل للأشخاص ذوي الإعاقات الدائمة أو الطويلة الأجل الذين يحتاجون إلى اكتساب المهارات الصالحة للعرض في السوق لمساعدتهم على الانضمام إلى اليد العاملة.
服务的目的是向永久残疾或长期残疾人士提供培训和就业支助选择,他们需要培养有价值的技能以帮助他们加入劳动力队伍。 - وينص القانون على مسؤولية صاحب العمل عن تقديم تعويض عن الوفاة أو الإصابة الناجمة عن حوادث العمل؛ والتعويض في حالة الوفاة؛ والتعويض في حالة العجز وفي حالة الإعاقة المؤقتة أو الدائمة.
该法规定用人单位有责任为因工伤事故造成的死亡或受伤提供赔偿;对因公死亡、丧失劳动能力以及暂时或永久残疾进行赔偿。 - 2-1 تسدد عائدات التأمين بموجب بوليصة التأمين ضد الأفعال الكيدية للموظف عندما يكون مشمولا بالتأمين وتلحق به إصابة أو يلم به مرض يؤدي إلى إعاقة دائمة، سواء كلية أو جزئية، نتيجة لحادث يغطيه التأمين().
1 工作人员有恶意行为保险,因保险范围内的事故而受伤或患病,导致全部或部分永久残疾时,赔偿金应付给该工作人员。 - وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، يدعم الصندوق المبادرات المتعلقة بالنساء ذوات الإعاقة المؤقتة أو الدائمة الناجمة عن العنف الجنساني، وكذا عن ناسور الولادة وهبوط الرحم والإعاقة المرتبطة بالحمل.
在亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于性别的暴力行为成为临时或永久残疾的妇女,以及产科瘘、子宫脱垂和与怀孕有关的残疾。 - فمنذ عام 1990، تضرر 800 6 كولومبي جراء الألغام المضادة للأفراد والذخائر غير المنفجرة. ولقي 500 1 من هؤلاء
自1990年以来,6,800名哥伦比亚人受到了杀伤人员地雷和未爆弹药的影响,其中,1,500人由于事故而丧生,另有5,300人遭受永久残疾。 - وتفيد اليونيسيف أن 431 طفلاً قتلوا وأن 872 1 طفلاً جرحوا، وتعرض 560 منهم لإصابات بليغة قد تؤدي إلى إعاقة دائمة بدون إعادة تأهيل سليمة().
根据儿童基金会的数据,有431名儿童死亡,另有1 872名儿童受伤,其中560名儿童身受到重伤,如果没有办法得到适当的复健,可能导致永久残疾。