×

气候影响阿拉伯语例句

"气候影响"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 7- يُشكَّل فريق استشاري تقني لدعم مجلس مرفق إصلاح تأثير تغير المناخ.
    应成立一个技术咨询小组,来辅助气候影响恢复基金董事会开展工作。
  2. 35- وأشادت بنغلاديش بدور كوستاريكا على رئاسة محفل منتدى البلدان المعرضة لخطر تغير المناخ.
    孟加拉国赞赏哥斯达黎加作为易受气候影响问题论坛主席所发挥的作用。
  3. الشكل ES-6 .. الأثر المناخي لتصور التخفيف-1 بالنسبة للتبريد وتكييف الهواء في الأقاليم العاملة بموجب المادة 5
    图ES-6 减缓设想1对第5条区域制冷和空调部门产生的气候影响
  4. الشكل ES-7 .. الأثر المناخي لتصور التخفيف-2 بالنسبة للتبريد وتكييف الهواء في الأقاليم العاملة بموجب المادة 5
    图ES-7 减缓设想2对第5条区域制冷和空调部门产生的气候影响
  5. وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير كان تأثير أزمة كوسوفو على المناخ السياسي في جمهورية صربسكا تأثيرا محدودا.
    本报告所述期间,科索沃危机对于斯普斯卡共和国的政治气候影响有限。
  6. وحتى وقت قريب، لم يكن التكيف يحظى بالكثير من الاهتمام، إذ أن التركيز كان مُنصبَّا على التخفيف من وطأة الآثار.
    以前,各国都不太重视适应措施,因为特别关注减少气候影响
  7. ويمثل عدم جمع البيانات وتحليلها والتنبؤ بها على النحو الملائم عائقا أمام فهم ومعالجة الآثار المناخية.
    数据的收集、分析和预测工作不完备妨碍了对气候影响问题的认识和解决。
  8. وأبناء جزر مارشال لا يجابهون هذه التحديات بصمت، بل نحن نتصدى بفعالية لآثار المناخ.
    面对这些威胁,马绍尔人民并没有沉默消极;我们正在积极应对各种气候影响
  9. الشكل ES-4 .. الأثر المناخي لتصور التخفيف-1 بالنسبة للتبريد وتكييف الهواء في الأقاليم غير العاملة بموجب المادة 5
    图ES-4 减缓设想1对非第5条区域制冷和空调部门产生的气候影响
  10. الشكل ES-5 .. الأثر المناخي لتصور التخفيف-2 بالنسبة للتبريد وتكييف الهواء في الأقاليم غير العاملة بموجب المادة 5
    图ES-5 减缓设想2对非第5条区域制冷和空调部门产生的气候影响
  11. وأكد هذه الحقيقة أيضاً نتائج التقييم المستقل لتأثير المناخ في منطقة القطب الشمالي المنشور عام 2004.
    这一事实也已被独立进行的2004年出版的《北极气候影响评估》所证实。
  12. وقد أظهرت آخر التقديرات لأثر تغيُّر المناخ ارتفاع مستوى سطح البحر بمقدر متر واحد كحد أدنى بحلول عام 2100.
    气候影响的最新预测显示,截至2100年海平面最少要升高1米。
  13. وواصل برنامج رصد وتقييم المنطقة القطبية الشمالية أعماله بشأن التقرير عن نظرة على تقييم الآثار المناخية في المنطقة القطبية الشمالية.
    北极监测评估方案继续开展其关于北极气候影响评估概览报告的工作。
  14. وينبغي أن يشمل ذلك صانعي القرارات على المستوى السياسي والجهات المعنية الأخرى المتأثرة بتغير المناخ.
    这包括对政策级别的决策者和其他受气候影响的利害关系方的教育和意识的提高。
  15. ويتسم العالم النامي بالضعف بشكل خاص في مواجهة الجفاف، ولا سيما في المناطق التي تعتمد على قطاعات اقتصادية تتأثر بالمناخ.
    发展中世界,特别是经济部门易受气候影响的地区尤其易受干旱冲击。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.