民族问题阿拉伯语例句
例句与造句
- 55- وأنشئت داخل حكومة قيرغيزستان لجنة لشؤون القاصرين.
在吉尔吉斯斯坦政府内还设立了一个少数民族问题委员会。 - وقد اعتُمد في الجمهورية ما يزيد عن 20 تشريعا لها صلة بالمجتمعات القومية.
白俄罗斯通过了20余项关于民族问题的法律。 - 80-7- إنشاء ديوان مظالم بشأن قضايا الأقليات القومية (الاتحاد الروسي)؛
7 设立少数民族问题申诉专员办公室(俄罗斯联邦); - حلقة العمل الدولية حول المنهجيات المتعلقة بالموافقة الحرة المسبقة المستنيرة والشعوب الأصلية
自由、事先和知情的同意方法论和土着民族问题国际 - اجتماع الخبراء المعني بالأقليات القومية الذي عقده مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا، جنيف، (عام 1991)؛
1991年:欧安会少数民族问题专家会议; - الندوة الدولية الأولى بشأن الشعوب الأصلية المعزولة في منطقة الأمازون
第一次亚马孙区域与世隔绝土着民族问题国际专题讨论会 - ويتسم التعاون فيما بين مكاتب أمناء المظالم المعنيين بالأقليات بأهمية بالغة.
少数民族问题监察员办公室之间的合作一直极其重要。 - نائب أمين المظالم لقضايا الشعوب الأصلية والأقليات العرقية في كولومبيا.
哥伦比亚土着人民和少数民族问题申诉专员公署申诉员。 - The future role of the Working Group, prepared by the International Centre for Ethnic Studies
工作组今后的作用,国际民族问题研究中心编写 - وتعزِّز هذه العملية فرصة التوصل إلى حل سياسي للمسألة الوطنية.
谈判进程扩大了实现政治解决民族问题这一目标的可能性。 - عضو في المجلس الاستشاري للمركز الأوروبي لمسائل الأقليات
1997年至现在----欧洲少数民族问题中心咨询委员会成员 - وينبغي تشجيع مستشاري حقوق الإنسان على إدماج قضايا الشعوب الأصلية في صلب أعمالهم.
应鼓励人权事务顾问将土着民族问题纳入其工作主流。 - ويجري أيضا المركز أبحاثا بشأن العلاقة بين قضايا الأقليات وهيئات إنفاذ القانون.
该中心还就少数民族问题与执法机构之间关系进行了研究。 - فهم يرون أن النمط السائد للتنمية هو أحد الأسباب الجذرية لمشاكلهم.
事实上,主流发展被视为产生土着民族问题的根本原因之一。 - 281- وبُذِلت جهود في الخطط الإنمائية لنيبال لمعالجة قضايا الشعوب الأصلية.
在发展计划中,尼泊尔为解决土着民族问题做出了各种努力。