毛里塔尼亚政府阿拉伯语例句
例句与造句
- درست حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية التحفظ الذي أبدته حكومة موريتانيا فيما يختص بالاتفاقية.
大不列颠及北爱尔兰联合王国政府审查了毛里塔尼亚政府对《公约》所作的保留。 - ويجب على حكومات الجزائر والمغرب وموريتانيا أن تتخذ إجراءا فوريا للقبض على المسؤولين عن هذه الانتهاكات.
阿尔及利亚、摩洛哥和毛里塔尼亚政府必须立即采取行动逮捕那些负有责任的人。 - كما أن الحكومتين الجزائرية والموريتانية استقبلتا بإيجاب هذه اﻻقتراحات وأكدتا أنهما ستقدمان دعمهما الكامل.
此外,这些建议也得到阿尔及利亚和毛里塔尼亚政府的欢迎,它们保证会给予全力支持。 - توجّه المشاركون بالشكر إلى الحكومة الموريتانية على كل ما اتخذته من ترتيبات لضمان سلاسة سير وقائع الاجتماع.
五. 感谢 15. 与会者感谢毛里塔尼亚政府为顺利举行本次会议所作的一切安排。 - ومضى قائﻻ إنه ينبغي إدراك أن على حكومتَي الجزائر وموريتانيا، باﻹضافة إلى حكومته، أن توقﱢع اﻻتفاقات.
应该认识到,除了摩洛哥政府之外,阿尔及利亚和毛里塔尼亚政府也须签署各项协定。 - كما أن الحكومتين الجزائرية والموريتانية استقبلتا بإيجاب هذه اﻻقتراحات وأكدتا لي أنهما ستقدمان دعمهما الكامل.
此外,这些建议也得到阿尔及利亚和毛里塔尼亚政府的欢迎,它们向我保证会全力支持。 - ومن ثم فإن حكومة موريتانيا تصرفت بحسن نية وليست بأي حال من الأحوال مسؤولة عن الحالة التي أمامنا.
因此,毛里塔尼亚政府是以诚意采取行动的,根本不用对我们面前的情况负责任。 - وتركز خطة حكومة موريتانيا الاستراتيجية على التنوع البيولوجي بينما تركز خطة حكومة مالي على استغلال غابة كيتا.
毛里塔尼亚政府的战略计划以生物多样性为重点,而马里则以开发基塔森林为重点。 - 23- لذا، ستكون الدولة الموريتانية مستعدة لدفع مقابلٍ إضافي يبلغ 10 في المائة من كل استثمار في هذا الميدان.
对于该领域的任何投入,毛里塔尼亚政府都将相应追加可达10%的额外投入。 - ولكن الحكومة لا تفتأ تبذل مزيداً من الجهود لكي تنفذ بالأساس أحكام الاتفاقيات الدولية الثلاث التي صدقت عليها بالفعل.
毛里塔尼亚政府正在加紧努力,首先落实已经批准的三项国际公约的条款规定。 - وتفيد التقارير الواردة من الحكومة الموريتانية أيضاً أن حملات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وإجراء الفحوص المتعلقة به تستهدف الفتيات والنساء.
毛里塔尼亚政府还报告说,预防和艾滋病毒检测活动以女孩和妇女为目标。 - كما أنشأت حكومة موريتانيا في عام 1996 مجلسا وطنيا للشباب وتعمل على وضع سياسة وطنية لتنمية الشباب.
毛里塔尼亚政府于1996年设立了全国青年委员会,并正在制订一项全国青年发展政策。 - وتوصي حكومة الدانمرك بأن تعيد حكومة موريتانيا النظر في تحفظها على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
丹麦政府建议毛里塔尼亚政府重新考虑它对《消除对妇女一切形式歧视公约》所作的保留。 - ونظراً لأنه من المقرر أن ينتهي البرنامج في عام 2007، فسوف يكون من المفيد معرفة ما إذا كانت الحكومة قيّمت النتائج التي تحققت.
该方案预定于2007年到期,最好是能知道毛里塔尼亚政府是否评估了取得的结果。 - نظرت حكومة فنلندا بعناية في مضمون التحفظ الذي أبدته حكومة موريتانيا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
芬兰政府认真审查了毛里塔尼亚政府在加入《消除对妇女一切形式歧视公约》时作出保留的内容。