毛利文阿拉伯语例句
例句与造句
- 364- وتصدر شركة الإسكان النيوزيلندية المحدودة ملصقات وكتيبات تشرح فيها برامح السكن باللغات الأم لشعوب الماوري وساموا وتونغا وتوكيلاو ونيوي وجزر كوك، وكذلك باللغة الانكليزية.
新西兰住房公司用毛利、萨摩亚、汤加、托克劳、纽埃和库克岛的毛利文印发介绍上述方案的招贴广告和小册子。 - وثمة مجموعة موازية من المجلدات صدرت بلغة الماوري، وتضمنت ترجمات باللغة الماورية لسيرة شخصيات ماورية في كل من المجلدات الصادرة بالانكليزية.
还同时出版了几卷毛利文版本系列,其中载有每一卷英文版本翻译成毛利文的关于毛利族主题的传记,现已出版了共四卷。 - وثمة مجموعة موازية من المجلدات صدرت بلغة الماوري، وتضمنت ترجمات باللغة الماورية لسيرة شخصيات ماورية في كل من المجلدات الصادرة بالانكليزية.
还同时出版了几卷毛利文版本系列,其中载有每一卷英文版本翻译成毛利文的关于毛利族主题的传记,现已出版了共四卷。 - وتعد المعاهدة نقطة انطﻻق ﻹقامة عﻻقة تعايش بين التاج والماوري وغيرهم من النيوزيلنديين، بما يتضمن اﻻحترام المتبادل والمساواة في الحقوق والرعاية النشطة لثقافة الماوري.
该条约为新西兰、毛利人和其他新西兰人发展共处关系提供了起点,这种关系包括互相尊重、权利平等以及积极促进毛利文化。 - وقد تُرجم إلى اللغة الماورية كل من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (وبروتوكوله الاختياري الأول) واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (وبروتوكولها الاختياري) واتفاقية حقوق الطفل.
《公民权利和政治权利国际公约》(及其第一号任择议定书)、《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》都译成毛利文。 - وأشارت النساء الماوريات إلى أمثلة لتفاعلات غير مرضية مع موظفي نظام العدالة، نتجت عن الافتقار إلى الاعتراف بثقافة وقيم الماوريين.
毛利妇女列举了一些事例来说明与司法制度工作人员的对话是不能令人满意的,造成这种状况的原因是这些工作人员对毛利文化和价值缺乏一个正确的态度。 - 64- ويكفل قانون شرعة الحقوق النيوزيلندي (1990) للجناة الحق في الحصول على ترجمة فورية إذا اقتضى الأمر ذلك، وعلى معونة قانونية، قد تشمل إصدار وتقديم الوثائق بلغة الماوري.
《新西兰权利法案》(1990年)保证罪犯在需要时有权得到翻译,也有权获得法律援助,这种援助可包括以毛利文提供和将文件存档。 - ومبادرات تعليم مبادئ ومفاهيم الماوريين، من قبيل التعليم قبل الابتدائي للغة الماورية والمدرسة الابتدائية للغة الماورية، كلها انبثقت عن مبادرة الماوريين لدعم اللغة والثقافة الماوريتين ضمن بيئة تعليمية للعائلة الكبرى.
毛利人采取措施在家庭中创造学习气氛,以维持毛利语和毛利文化,由此产生了如毛利语学龄前学校和毛利语小学等毛利学校教育行动。 - وفي عام 1988، ادعى تقرير صادر عن لجنة ملكية أن نظام التعليم قد أخذ عن عمد بسياسات تذويبية شكلت اضطهاداً للثقافة واللغة الماوريتين، ودعا إلى الأخذ بنظام تعليمي للماوريين يكون مناسباً من الناحية الثقافية وثنائي اللغة().
1988年,皇家委员会的一份报告声称教育制度故意采用压制毛利文化和语言的同化政策,并要求对毛利人实施文化适切的双语教育。 - وقد سُمح باستعمال بعض التقاليد الثقافية الماورية من جانب أطراف ثالثة، على أساس الموافقة المستنيرة والمشاركة الماورية المباشرة والاستعمال الثقافي اللائق والاتفاق على ألا تسعى الأطراف الثالثة إلى الحصول على حقوق ملكية حصرية.
某些毛利文化传统允许第三方使用,但前提是毛利人了解地同意、毛利人直接参与、文化上合理使用和达成第三方不得寻求专有知识产权的协议。 - وقد تُرجم للغة الماورية العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (وبروتوكوله الاختياري الأول)، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (وبروتوكولها الاختياري)، واتفاقية حقوق الطفل، جميعا.
《公民权利和政治权利国际公约》(以及第一任择议定书)、《消除对妇女一切形式歧视公约》(以及任择议定书)和《儿童权利公约》现已翻译成毛利文文本。 - وقد تُرجم إلى اللغة الماورية كل من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (وبروتوكوله الاختياري الأول) واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (وبروتوكولها الاختياري) واتفاقية حقوق الطفل.
《公民权利和政治权利国际公约》(及其第一号任择议定书)、《消除对妇女一切形式歧视公约》(及其任择议定书)和《儿童权利公约》已翻译成毛利文。 - وقد تُرجم إلى اللغة الماورية كل من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (وبروتوكوله الاختياري الأول) واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (وبروتوكولها الاختياري) واتفاقية حقوق الطفل.
《公民权利和政治权利国际公约》(及其第一项任择议定书)、《消除对妇女一切形式歧视公约》(及其任择议定书)和《儿童权利公约》已翻译成毛利文。 - تحث اللجنة الحكومة على ترجمة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة إلى اللغة الماورية، باعتبار ذلك مسألة ذات أولوية، وتوزيعها على نطاق واسع في المجتمعات المحلية الماورية، من أجل زيادة وعي المرأة في نيوزيلندا بحقوقها.
委员会敦促政府作为优先事项将《消除对妇女一切形式歧视公约》译成毛利文,并在毛利社区广泛散发,以增进新西兰妇女对其权利的了解。 - وتحث اللجنة الحكومة على ترجمة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة الى لغة الماوري، باعتبار ذلك مسألة ذات أولوية، ومع توزيعها على نطاق واسع في المجتمعات المحلية الماورية، من أجل زيادة وعي المرأة في نيوزيلندا بحقوقها.
委员会敦促政府作为优先事项将《消除对妇女一切形式歧视公约》译成毛利文,并在毛利社区广泛散发,以增进新西兰妇女对其权利的了解。