比较优势阿拉伯语例句
例句与造句
- فالبرازيل، على سبيل المثال، لديها ميزة تنافسية قوية في الإيثانول الأحيائي.
例如,巴西在生物乙醇方面拥有很强比较优势。 - لذا يجب أن تركز المنظمة على المجالات التي تتمع فيها بمزايا نسبية.
本组织必须把重点放在其拥有比较优势的领域。 - 15- وتُشكّل الموارد المعدنية الطبيعية القائمة والمكتشفة مؤخرا مزية نسبية.
蒙古现有和新发现的天然矿泉水资源具有比较优势。 - وتستمد الآلية العالمية ميزتها النسبية من الولاية التي كلفتها بها الاتفاقية.
全球机制的比较优势来自于《公约》赋予它的职责。 - ويتمثل الهدف في تخطي المزايا النسبية الساكنة وتعزيز المزايا النسبية الدينامية.
目标应当是超越静态比较优势,培育动态比较优势。 - ويتمثل الهدف في تخطي المزايا النسبية الساكنة وتعزيز المزايا النسبية الدينامية.
目标应当是超越静态比较优势,培育动态比较优势。 - ذلك أن للأونكتاد ميزة نسبية لا يعتريها الشك في مجال التعاون التقني.
贸发会议在技术合作领域有不容置疑的比较优势。 - (ج) دعم قطاع زراعي تنافسي وفعال على أساس الميزة المقارنة؛
发展以比较优势为基础、有竞争力和高效的农业部门; - وهذه بالتأكيد ميزة نسبية رئيسية للأونكتاد وآثارها واضحة جلية.
这当然是贸发会议的比较优势,所产生的影响是明显的。 - وحُددت تدابير تحفيزية لكل قطاع يملك فيه المغرب مزايا نسبية.
为摩洛哥拥有比较优势的每一个部门确定了奖励措施。 - ويرد فيما يلي موجز لمزايا وعيوب بدائل الاستعراض الفردي.
下文将概述每一种审查职能备选办法的比较优势和劣势。 - وبناء على هذه الميزات النسبية، يركز الصندوق على الحالتين المعروضتين أدناه.
根据这些比较优势,基金把重点放在以下两种情况。 - وأخيرا، شدد على أن الأدوات المالية تتسم بخصائص ومزايا نسبية مختلفة.
他最后强调,金融工具具有不同的特性和比较优势。 - وتعترف هذه اﻻتفاقات بالمزايا النسبية والمهارات الخاصة لكل منظمة، وتعتمد عليها.
这些协议确认并依据每一组织的比较优势和特殊技术。 - فيجب اﻻستعانة على نحو أمثل بالمزية النسبية التي تتسم بها منظمات مثل اليونيدو.
工发组织等组织的比较优势必须得到最佳的发挥。