比勒陀利亚大学阿拉伯语例句
例句与造句
- وقام بتنظيم الاجتماع مركز حقوق الإنسان في جامعة بريتوريا، بمساعدة اللجنة التوجيهية الأفريقية للمنظمات غير الحكومية ومركز بوتسوانا لحقوق الإنسان.
会议由比勒陀利亚大学的人权中心组织,由非洲非政府组织指导委员会和博茨瓦特人权中心(Ditshwanelo协助。 - إن مركز حقوق الإنسان في جامعة بريتوريا هو منظمة أكاديمية ومنظمة غير حكومية، تعمل من أجل إعمال حقوق الإنسان في أفريقيا عن طريق التثقيف والبحث والدعوة في مجال حقوق الإنسان.
比勒陀利亚大学人权中心是一个学术非政府组织,致力于通过人权教育、研究和宣传,实现非洲的人权。 - عملت لدى مركز حقوق الإنسان بجامعة بريتوريا ككبيرة للباحثين أثناء المشاورة التي عقدت بشأن إعداد التقرير الأولي لحكومة جنوب أفريقيا بشأن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
被比勒陀利亚大学人权中心聘为高级研究员,在南非政府编写关于《公民权利和政治权利国际公约》的初次报告时担任顾问 - ويتناول هذا الكرسي، بالتعاون مع جامعة بريتوريا، فرص وتحديات التكامل الإقليمي، والبعد الاجتماعي للتكامل الإقليمي، وحرية تنقل الأشخاص داخل جنوب أفريقيا ومنطقة الجنوب الأفريقي.
这一教职的任职者与比勒陀利亚大学合作,研究区域一体化的机遇和挑战、区域一体化的社会维度以及南非和非洲南部区域内的人员自由流动。 - وعﻻوة على ذلك، يتلقى أفراد الشرطة دورات تدريبية على تقنيات التحقيق في الجرائم الجنسية، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية وجامعة بريتوريا اللتين قدمت كلتاهما انتقادات بناءة ومدخﻻت أساسية للدورة.
另外,警察当局与非政府组织及比勒陀利亚大学合作,举办性犯罪调查技术培训下班,它们均对培训班提出建设性评论和实质性建议。 - وتدعم الشبكة من خلال شبكة مؤسسية مع جامعة بريتوريا وصلة تشغيلية مع المعهد الأفريقي لوضع النماذج الاقتصادية، الذي سيدير مركز فريق البحث الدولي لواضعي النماذج الاقتصادية الأفريقي.
该网络通过与比勒陀利亚大学之间的机构联系和与非洲经济模型研究所的业务联系得到维持,后者将负责管理非洲了解信息网和知识中心。 - فعلى سبيل المثال، يحتل مركز الابتكار لجنوب أفريقيا (المركز) مرتبة تتوسط مؤسستي البلد الرئيسيتين في مجال البحث العلمي والصناعي، أي جامعة بريتوريا والمجلس المعني بالبحث العلمي والصناعي.
例如,南非的创新中心(中心)将其位置战略性地确定在该国的两所着名科学和工业研究学院:比勒陀利亚大学和科学和工业研究理事会的中间。 - وكان محاضرا أقدم في جامعة بريتوريا وأستاذا مساعدا للقانون الدولي ورئيسا لشعبة القانون الدولي في جامعة جنوب أفريقيا، وهو حاليا أستاذ فوق العادة في شعبة القانون العام بجامعة ستيلنبوخ.
他曾在比勒陀利亚大学担任高级讲师,南非大学国际法系副教授和国际法系主任,目前任Stellenbosch大学公共法系特别教授。 - 2- وأوصى مركز حقوق الإنسان، بكلية القانون، جامعة بريتوريا، بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، لكي يُتاح للضحايا الوصول إلى آلية الشكوى المنصوص عليها في البروتوكول(3).
比勒陀利亚大学法律系人权中心建议批准《消除对妇女一切形式歧视公约任择议定书》,从而使受害者能求助于《议定书》的申诉机制。 - وبدعم من الوكالة السويسرية، توسط معهد بحوث الجبال لعقد اتفاق بين منظمة الأغذية والزراعة وجامعة بريتوريا لإنشاء وحدة تنسيق لشبكة بحوث التغير العالمي للجبال في أفريقيا.
在瑞士发展与合作机构的支持下,山区研究倡议促成粮农组织和比勒陀利亚大学之间达成了一项协议,内容是为非洲山区全球变化研究网络设立一个协调单位。 - وبالإضافة إلى ذلك، غطت جامعة بريتوريا التكاليف المتعلقة بمشاركة اثنين من المحاضرين في الدورة الدراسية الإقليمية وتبرعت بنشر دليل وثائق الاتحاد الأفريقي الرئيسية عن حقوق الإنسان على المشاركين في الدورة الدراسية الإقليمية().
此外,比勒陀利亚大学支付了两名授课人员参加区域课程的有关费用,并向区域课程参加人员免费提供了《非洲联盟重要人权文件汇编》出版物。 - فهو حاصل على بكالوريوس في القانون المدني وبكالوريوس في الحقوق (مرتبة الشرف) من جامعة بريتوريا. وماجستير حقوق في القانون الدولي من جامعة كناتيكت ودكتوراه في القانون الدولي من جامعة إراسموس بروتردام.
他在比勒陀利亚大学取得民法学学士和法学学士学位,在康涅狄格大学获得国际法法学硕士学位,并在鹿特丹Erasmus大学获得国际法博士学位。 - 1- أعرب مركز حقوق الإنسان التابع لجامعة بريتوريا عن قلقه إزاء سِجل بوتسوانا فيما يتعلق بمسائل التصديق على المعاهدات والاتفاقيات الدولية وتقديم تقارير بشأنها والتزامها بإدراج الصكوك التي صدَّقت عليها في قوانينها الداخلية.
比勒陀利亚大学人权中心(比大人权中心)对博茨瓦纳国际条约和公约的批准和情况报告以及将获得批准的文书纳入国内法的承诺方面的纪录表示关切。 - 85- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شارك ممثل للجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا بصفته خبيراً في مناقشة تمحورت حول مسألة التعاون مع آليات الإجراءات الخاصة ونظّمتها جامعة بريتوريا، جنوب أفريقيا، بمناسبة يوم حقوق الإنسان.
在报告所述期间,南非人权委员会的一位代表作为专题小组成员,参加了在人权日之际于南非比勒陀利亚大学组织的关于与特别程序机制合作的讨论。 - 58- وأشار مركز حقوق الإنسان إلى أن زامبيا أحرزت تقدماً محدوداً نحو تحقيق التزامها بتخفيض وفيات الأمومة بنسبة ثلاثة أرباع بحلول عام 2015، وذلك بموجب الهدف الخامس من الأهداف الإنمائية للألفية.
比勒陀利亚大学法律系人权中心说,在实现其关于根据第五项千年发展目标到2015年实现将孕产妇死亡率降低四分之三的承诺方面,赞比亚所取得成绩有限。